Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda In Telugu – వాల్మీకి రామాయణం అయోధ్యకాండ

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda In Telugu

భారతీయ వాఙ్మయములో రామాయణము, దానిని సంస్కృతములో రచించిన వాల్మీకి మహాముని ఆదికవిగాను సుప్రసిధ్ధము. చాలా భారతీయ భాషలలోను, ప్రాంతాలలోను ఈ కావ్యము ఎంతో ఆదరణీయము, పూజనీయము. భారతీయుల సంస్కృతి, సాహిత్యము, ఆలోచనా సరళి, సంప్రదాయాలలో రామాయణం ఎంతో ప్రభావం కలిగి ఉంది. రామాయణంలోని విభాగాలను ‘’కాండములు’’ అంటారు. ఒకో కాండము మరల కొన్ని సర్గలుగా విభజింపబడింది. వీటిలో అయోధ్యా కాండ రెండవ కాండము. ఇందులో 119 సర్గలు ఉన్నాయి. ఈ కాండములోని ప్రధాన కథాంశాలు: శ్రీరాముని పట్టాభిషేక సన్నాహాలు, కైకేయి కోరిక, దశరధుని దుఃఖము, సీతారామ లక్ష్మణుల వనవాస వ్రతారంభము..

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Telugu PDF

అయోధ్యకాండ

  1. ప్రథమః సర్గః
  2. ద్వితీయః సర్గః
  3. తృతీయః సర్గః
  4. చతుర్థః సర్గః
  5. పంచమః సర్గః
  6. షష్ఠః సర్గః
  7. సప్తమః సర్గః
  8. అష్టమః సర్గః
  9. నవమః సర్గః
  10. దశమః సర్గః
  11. ఏకాదశః సర్గః
  12. ద్వాదశః సర్గః
  13. త్రయోదశః సర్గః
  14. చతుర్దశః సర్గః
  15. పంచదశః సర్గః
  16. షోడశః సర్గః
  17. సప్తదశః సర్గః
  18. అష్టాదశః సర్గః
  19. ఏకోనవింశః సర్గః
  20. వింశః సర్గః
  21. ఏకవింశః సర్గః
  22. ద్వావింశః సర్గః
  23. త్రయోవింశః సర్గః
  24. చతుర్వింశః సర్గః
  25. పంచవింశః సర్గః
  26. షడ్వింశః సర్గః
  27. సప్తవింశః సర్గః
  28. అష్టావింశః సర్గః
  29. ఏకోనత్రింశః సర్గః
  30. త్రింశః సర్గః
  31. ఏకత్రింశః సర్గః
  32. ద్వాత్రింశః సర్గః
  33. త్రయస్త్రింశః సర్గః
  34. చతుస్త్రింశః సర్గః
  35. పంచత్రింశః సర్గః
  36. షట్త్రింశః సర్గః
  37. సప్తత్రింశః సర్గః
  38. అష్టాత్రింశః సర్గః
  39. ఏకోనచత్వారింశః సర్గః
  40. చత్వారింశః సర్గః
  41. ఏకచత్వారింశః సర్గః
  42. ద్విచత్వారింశః సర్గః
  43. త్రిచత్వారింశః సర్గః
  44. చతుశ్చత్వారింశః సర్గః
  45. పంచచత్వారింశః సర్గః
  46. షట్చత్వారింశః సర్గః
  47. సప్తచత్వారింశః సర్గః
  48. అష్టచత్వారింశః సర్గః
  49. ఏకోనపంచాశః సర్గః
  50. పంచాశః సర్గః
  51. ఏకపంచాశః సర్గః
  52. ద్విపంచాశః సర్గః
  53. త్రిపంచాశః సర్గః
  54. చతుఃపంచాశః సర్గః
  55. పంచపంచాశః సర్గః
  56. షట్పంచాశః సర్గః
  57. సప్తపంచాశః సర్గః
  58. అష్టపంచాశః సర్గః
  59. ఏకోనషష్టితమః సర్గః
  60. షష్టితమః సర్గః
  61. ఏకషష్టితమః సర్గః
  62. ద్విషష్టితమః సర్గః
  63. త్రిషష్టితమః సర్గః
  64. చతుఃషష్టితమః సర్గః
  65. పంచషష్టితమః సర్గః
  66. షట్షష్టితమః సర్గః
  67. సప్తషష్టితమః సర్గః
  68. అష్టషష్టితమః సర్గః
  69. ఏకోనసప్తతితమః సర్గః
  70. సప్తతితమః సర్గః
  71. ఏకసప్తతితమః సర్గః
  72. ద్విసప్తతితమః సర్గః
  73. త్రిసప్తతితమః సర్గః
  74. చతుఃసప్తతితమః సర్గః
  75. పంచసప్తతితమః సర్గః
  76. షట్సప్తతితమః సర్గః
  77. సప్తసప్తతితమః సర్గః
  78. అష్టసప్తతితమః సర్గః
  79. ఏకోనాశీతితమః సర్గః
  80. అశీతితమః సర్గః
  81. ఏకాశీతితమః సర్గః
  82. ద్వయశీతితమః సర్గః
  83. త్ర్యశీతితమః సర్గః
  84. చతురశీతితమః సర్గః
  85. పంచాశీతితమః సర్గః
  86. షడశీతితమః సర్గః
  87. సప్తాశీతితమః సర్గః
  88. అష్టాశీతితమః సర్గః
  89. ఏకోననవతితమః సర్గః
  90. నవతితమః సర్గః
  91. ఏకనవతితమః సర్గః
  92. ద్వినవతితమః సర్గః
  93. త్రినవతితమః సర్గః
  94. చతుర్నవతితమః సర్గః
  95. పంచనవతితమః సర్గః
  96. షణ్ణవతితమః సర్గః
  97. సప్తనవతితమః సర్గః
  98. అష్టనవతితమః సర్గః
  99. ఏకోనశతతమః సర్గః
  100. శతతమః సర్గః
  101. ఏకాధికశతతమః సర్గః
  102. ద్వ్యధికశతతమః సర్గః
  103. త్ర్యధికశతతమః సర్గః
  104. చతురధికశతతమః సర్గః
  105. పంచాధికశతతమః సర్గః
  106. షడధికశతతమః సర్గః
  107. సప్తాధికశతతమః సర్గః
  108. అష్టాధికశతతమః సర్గః
  109. నవాధికశతతమః సర్గః
  110. దశాధికశతతమః సర్గః
  111. ఏకాదశాధికశతతమః సర్గః
  112. ద్వాదశాధికశతతమః సర్గః
  113. త్రయోదశాధికశతతమః సర్గః
  114. చతుర్దశాధికశతతమః సర్గః
  115. పంచదశాధికశతతమః సర్గః
  116. షోడశాధికశతతమః సర్గః
  117. సప్తదశాధికశతతమః సర్గః
  118. అష్టాదశాధికశతతమః సర్గః
  119. ఏకోనవింశత్యధికశతతమః సర్గః

← బాలకాండ అరణ్యకాండ  →

Balakanda Sarga 1 In Telugu – బాలకాండ ప్రథమః సర్గః

Balakanda Sarga 1 In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. వాల్మీకి మహర్షి బాలకాండంలో రాముని జీవిత చరిత్రను అద్భుతమైన రీతిలో చూపించారు. రాముని బాల్య కథనం, ఆత్మవిశ్వాసం, సహజ సమానులు, భర్యలకు ప్రేమ మరియు సహాయకుల మధ్య వివిధ సమానాలను వర్ణించారు. రాజు దశరథుడు అయోధ్యలో రాజ్యం సంపాదించిన విషయంలో చిత్రీకరించారు. ఈ ప్రసంగంలో రాముని జన్మకు సంబంధించిన అనేక అద్భుత ఘటనలు చేరుకున్నాయి.

నారదవాక్యమ్ (సంక్షేప రామాయణం)

తపఃస్వాధ్యాయనిరతం తపస్వీ వాగ్విదాం వరమ్ |
నారదం పరిపప్రచ్ఛ వాల్మీకిర్మునిపుంగవమ్ ||

1

కోఽన్వస్మిన్సాంప్రతం లోకే గుణవాన్ కశ్చ వీర్యవాన్ |
ధర్మజ్ఞశ్చ కృతజ్ఞశ్చ సత్యవాక్యో దృఢవ్రతః ||

2

చారిత్రేణ చ కో యుక్తః సర్వభూతేషు కో హితః |
విద్వాన్ కః కః సమర్థశ్చ కశ్చైకప్రియదర్శనః ||

3

ఆత్మవాన్ కో జితక్రోధో ద్యుతిమాన్ కోఽనసూయకః |
కస్య బిభ్యతి దేవాశ్చ జాతరోషస్య సంయుగే ||

4

ఏతదిచ్ఛామ్యహం శ్రోతుం పరం కౌతూహలం హి మే |
మహర్షే త్వం సమర్థోఽసి జ్ఞాతుమేవంవిధం నరమ్ ||

5

శ్రుత్వా చైతత్త్రిలోకజ్ఞో వాల్మీకేర్నారదో వచః |
శ్రూయతామితి చామంత్ర్య ప్రహృష్టో వాక్యమబ్రవీత్ ||

6

బహవో దుర్లభాశ్చైవ యే త్వయా కీర్తితా గుణాః |
మునే వక్ష్యామ్యహం బుద్ధ్వా తైర్యుక్తః శ్రూయతాం నరః ||

7 [బుద్ధ్యా]

ఇక్ష్వాకువంశప్రభవో రామో నామ జనైః శ్రుతః |
నియతాత్మా మహావీర్యో ద్యుతిమాన్ధృతిమాన్వశీ ||

8

బుద్ధిమాన్నీతిమాన్వాగ్మీ శ్రీమాన్ శత్రునిబర్హణః |
విపులాంసో మహాబాహుః కంబుగ్రీవో మహాహనుః ||

9

మహోరస్కో మహేష్వాసో గూఢజత్రురరిందమః |
ఆజానుబాహుః సుశిరాః సులలాటః సువిక్రమః ||

10

సమః సమవిభక్తాంగః స్నిగ్ధవర్ణః ప్రతాపవాన్ |
పీనవక్షా విశాలాక్షో లక్ష్మీవాన్ శుభలక్షణః ||

11

ధర్మజ్ఞః సత్యసంధశ్చ ప్రజానాం చ హితే రతః |
యశస్వీ జ్ఞానసంపన్నః శుచిర్వశ్యః సమాధిమాన్ ||

12

ప్రజాపతిసమః శ్రీమాన్ ధాతా రిపునిషూదనః |
రక్షితా జీవలోకస్య ధర్మస్య పరిరక్షితా ||

13

రక్షితా స్వస్య ధర్మస్య స్వజనస్య చ రక్షితా |
వేదవేదాంగతత్త్వజ్ఞో ధనుర్వేదే చ నిష్ఠితః ||

14

సర్వశాస్త్రార్థతత్త్వజ్ఞః స్మృతిమాన్ప్రతిభానవాన్ |
సర్వలోకప్రియః సాధురదీనాత్మా విచక్షణః ||

15

సర్వదాభిగతః సద్భిః సముద్ర ఇవ సింధుభిః |
ఆర్యః సర్వసమశ్చైవ సదైవ ప్రియదర్శనః ||

16

స చ సర్వగుణోపేతః కౌసల్యానందవర్ధనః |
సముద్ర ఇవ గాంభీర్యే ధైర్యేణ హిమవానివ ||

17

విష్ణునా సదృశో వీర్యే సోమవత్ప్రియదర్శనః |
కాలాగ్నిసదృశః క్రోధే క్షమయా పృథివీసమః ||

18

ధనదేన సమస్త్యాగే సత్యే ధర్మ ఇవాపరః |
తమేవంగుణసంపన్నం రామం సత్యపరాక్రమమ్ ||

19

జ్యేష్ఠం శ్రేష్ఠగుణైర్యుక్తం ప్రియం దశరథః సుతమ్ |
ప్రకృతీనాం హితైర్యుక్తం ప్రకృతిప్రియకామ్యయా ||

20

యౌవరాజ్యేన సంయోక్తుమైచ్ఛత్ప్రీత్యా మహీపతిః |
తస్యాభిషేకసంభారాన్దృష్ట్వా భార్యాఽథ కైకయీ ||

21

పూర్వం దత్తవరా దేవీ వరమేనమయాచత |
వివాసనం చ రామస్య భరతస్యాభిషేచనమ్ ||

22

స సత్యవచనాద్రాజా ధర్మపాశేన సంయతః | [చైవ]
వివాసయామాస సుతం రామం దశరథః ప్రియమ్ ||

23

స జగామ వనం వీరః ప్రతిజ్ఞామనుపాలయన్ |
పితుర్వచననిర్దేశాత్కైకేయ్యాః ప్రియకారణాత్ ||

24

తం వ్రజంతం ప్రియో భ్రాతా లక్ష్మణోఽనుజగామ హ |
స్నేహాద్వినయసంపన్నః సుమిత్రానందవర్ధనః ||

25

భ్రాతరం దయితో భ్రాతుః సౌభ్రాత్రమనుదర్శయన్ |
రామస్య దయితా భార్యా నిత్యం ప్రాణసమా హితా ||

26

జనకస్య కులే జాతా దేవమాయేవ నిర్మితా |
సర్వలక్షణసంపన్నా నారీణాముత్తమా వధూః ||

27

సీతాప్యనుగతా రామం శశినం రోహిణీ యథా |
పౌరైరనుగతో దూరం పిత్రా దశరథేన చ ||

28

శృంగిబేరపురే సూతం గంగాకూలే వ్యసర్జయత్ |
గుహమాసాద్య ధర్మాత్మా నిషాదాధిపతిం ప్రియమ్ ||

29

గుహేన సహితో రామో లక్ష్మణేన చ సీతయా |
తే వనేన వనం గత్వా నదీస్తీర్త్వా బహూదకాః ||

30

చిత్రకూటమనుప్రాప్య భరద్వాజస్య శాసనాత్ |
రమ్యమావసథం కృత్వా రమమాణా వనే త్రయః ||

31

దేవగంధర్వసంకాశాస్తత్ర తే న్యవసన్సుఖమ్ |
చిత్రకూటం గతే రామే పుత్రశోకాతురస్తథా ||

32

రాజా దశరథః స్వర్గం జగామ విలపన్సుతమ్ |
మృతే తు తస్మిన్భరతో వసిష్ఠప్రముఖైర్ద్విజైః ||

33

నియుజ్యమానో రాజ్యాయ నైచ్ఛద్రాజ్యం మహాబలః |
స జగామ వనం వీరో రామపాదప్రసాదకః ||

34

గత్వా తు సుమహాత్మానం రామం సత్యపరాక్రమమ్ | [స మహా.]
అయాచద్భ్రాతరం రామమార్యభావపురస్కృతః ||

35

త్వమేవ రాజా ధర్మజ్ఞ ఇతి రామం వచోఽబ్రవీత్ |
రామోఽపి పరమోదారః సుముఖః సుమహాయశాః ||

36

న చైచ్ఛత్పితురాదేశాద్రాజ్యం రామో మహాబలః |
పాదుకే చాస్య రాజ్యాయ న్యాసం దత్త్వా పునః పునః ||

37

నివర్తయామాస తతో భరతం భరతాగ్రజః |
స కామమనవాప్యైవ రామపాదావుపస్పృశన్ ||

38

నందిగ్రామేఽకరోద్రాజ్యం రామాగమనకాంక్షయా |
గతే తు భరతే శ్రీమాన్సత్యసంధో జితేంద్రియః ||

39

రామస్తు పునరాలక్ష్య నాగరస్య జనస్య చ |
తత్రాగమనమేకాగ్రో దండకాన్ప్రవివేశ హ ||

40

ప్రవిశ్య తు మహారణ్యం రామో రాజీవలోచనః |
విరాధం రాక్షసం హత్వా శరభంగం దదర్శ హ ||

41

సుతీక్ష్ణం చాప్యగస్త్యం చ అగస్త్యభ్రాతరం తథా |
అగస్త్యవచనాచ్చైవ జగ్రాహైంద్రం శరాసనమ్ ||

42

ఖడ్గం చ పరమప్రీతస్తూణీ చాక్షయసాయకౌ |
వసతస్తస్య రామస్య వనే వనచరైః సహ ||

43

ఋషయోఽభ్యాగమన్సర్వే వధాయాసురరక్షసామ్ |
స తేషాం ప్రతిశుశ్రావ రాక్షసానాం తథా వనే ||

44

ప్రతిజ్ఞాతశ్చ రామేణ వధః సంయతి రక్షసామ్ |
ఋషీణామగ్నికల్పానాం దండకారణ్యవాసినామ్ ||

45

తేన తత్రైవ వసతా జనస్థాననివాసినీ |
విరూపితా శూర్పణఖా రాక్షసీ కామరూపిణీ ||

46

తతః శూర్పణఖావాక్యాదుద్యుక్తాన్సర్వరాక్షసాన్ |
ఖరం త్రిశిరసం చైవ దూషణం చైవ రాక్షసమ్ ||

47

నిజఘాన రణే రామస్తేషాం చైవ పదానుగాన్ |
వనే తస్మిన్నివసతా జనస్థాననివాసినామ్ ||

48

రక్షసాం నిహతాన్యాసన్సహస్రాణి చతుర్దశ |
తతో జ్ఞాతివధం శ్రుత్వా రావణః క్రోధమూర్ఛితః ||

49

సహాయం వరయామాస మారీచం నామ రాక్షసమ్ |
వార్యమాణః సుబహుశో మారీచేన స రావణః ||

50

న విరోధో బలవతా క్షమో రావణ తేన తే |
అనాదృత్య తు తద్వాక్యం రావణః కాలచోదితః ||

51

జగామ సహమారీచస్తస్యాశ్రమపదం తదా |
తేన మాయావినా దూరమపవాహ్య నృపాత్మజౌ ||

52

జహార భార్యాం రామస్య గృధ్రం హత్వా జటాయుషమ్ |
గృధ్రం చ నిహతం దృష్ట్వా హృతాం శ్రుత్వా చ మైథిలీమ్ ||

53

రాఘవః శోకసంతప్తో విలలాపాకులేంద్రియః |
తతస్తేనైవ శోకేన గృధ్రం దగ్ధ్వా జటాయుషమ్ ||

54

మార్గమాణో వనే సీతాం రాక్షసం సందదర్శ హ |
కబంధం నామ రూపేణ వికృతం ఘోరదర్శనమ్ ||

55

తం నిహత్య మహాబాహుర్దదాహ స్వర్గతశ్చ సః |
స చాఽఽస్య కథయామాస శబరీం ధర్మచారిణీమ్ ||

56

శ్రమణీం ధర్మనిపుణామభిగచ్ఛేతి రాఘవమ్ |
సోఽభ్యగచ్ఛన్మహాతేజాః శబరీం శత్రుసూదనః ||

57

శబర్యా పూజితః సమ్యగ్రామో దశరథాత్మజః |
పంపాతీరే హనుమతా సంగతో వానరేణ హ ||

58

హనుమద్వచనాచ్చైవ సుగ్రీవేణ సమాగతః |
సుగ్రీవాయ చ తత్సర్వం శంసద్రామో మహాబలః ||

59

ఆదితస్తద్యథావృత్తం సీతాయాశ్చ విశేషతః |
సుగ్రీవశ్చాపి తత్సర్వం శ్రుత్వా రామస్య వానరః ||

60

చకార సఖ్యం రామేణ ప్రీతశ్చైవాగ్నిసాక్షికమ్ |
తతో వానరరాజేన వైరానుకథనం ప్రతి ||

61

రామాయావేదితం సర్వం ప్రణయాద్దుఃఖితేన చ |
ప్రతిజ్ఞాతం చ రామేణ తదా వాలివధం ప్రతి ||

62

వాలినశ్చ బలం తత్ర కథయామాస వానరః |
సుగ్రీవః శంకితశ్చాసీన్నిత్యం వీర్యేణ రాఘవే ||

63

రాఘవప్రత్యయార్థం తు దుందుభేః కాయముత్తమమ్ |
దర్శయామాస సుగ్రీవో మహాపర్వత సన్నిభమ్ ||

64

ఉత్స్మయిత్వా మహాబాహుః ప్రేక్ష్య చాస్థి మహాబలః |
పాదాంగుష్ఠేన చిక్షేప సంపూర్ణం దశయోజనమ్ ||

65

బిభేద చ పునః సాలాన్సప్తైకేన మహేషుణా |
గిరిం రసాతలం చైవ జనయన్ప్రత్యయం తదా ||

66

తతః ప్రీతమనాస్తేన విశ్వస్తః స మహాకపిః |
కిష్కింధాం రామసహితో జగామ చ గుహాం తదా ||

67

తతోఽగర్జద్ధరివరః సుగ్రీవో హేమపింగళః |
తేన నాదేన మహతా నిర్జగామ హరీశ్వరః ||

68

అనుమాన్య తదా తారాం సుగ్రీవేణ సమాగతః |
నిజఘాన చ తత్రైనం శరేణైకేన రాఘవః ||

69

తతః సుగ్రీవవచనాద్ధత్వా వాలినమాహవే |
సుగ్రీవమేవ తద్రాజ్యే రాఘవః ప్రత్యపాదయత్ ||

70

స చ సర్వాన్సమానీయ వానరాన్వానరర్షభః |
దిశః ప్రస్థాపయామాస దిదృక్షుర్జనకాత్మజామ్ ||

71

తతో గృధ్రస్య వచనాత్సంపాతేర్హనుమాన్బలీ |
శతయోజనవిస్తీర్ణం పుప్లువే లవణార్ణవమ్ ||

72

తత్ర లంకాం సమాసాద్య పురీం రావణపాలితామ్ |
దదర్శ సీతాం ధ్యాయంతీమశోకవనికాం గతామ్ ||

73

నివేదయిత్వాఽభిజ్ఞానం ప్రవృత్తిం చ నివేద్య చ |
సమాశ్వాస్య చ వైదేహీం మర్దయామాస తోరణమ్ ||

74

పంచ సేనాగ్రగాన్హత్వా సప్త మంత్రిసుతానపి |
శూరమక్షం చ నిష్పిష్య గ్రహణం సముపాగమత్ ||

75

అస్త్రేణోన్ముక్తమాత్మానం జ్ఞాత్వా పైతామహాద్వరాత్ |
మర్షయన్రాక్షసాన్వీరో యంత్రిణస్తాన్యదృచ్ఛయా ||

76

తతో దగ్ధ్వా పురీం లంకామృతే సీతాం చ మైథిలీమ్ |
రామాయ ప్రియమాఖ్యాతుం పునరాయాన్మహాకపిః ||

77

సోఽభిగమ్య మహాత్మానం కృత్వా రామం ప్రదక్షిణమ్ |
న్యవేదయదమేయాత్మా దృష్టా సీతేతి తత్త్వతః ||

78

తతః సుగ్రీవసహితో గత్వా తీరం మహోదధేః |
సముద్రం క్షోభయామాస శరైరాదిత్యసన్నిభైః ||

79

దర్శయామాస చాత్మానం సముద్రః సరితాం పతిః |
సముద్రవచనాచ్చైవ నలం సేతుమకారయత్ ||

80

తేన గత్వా పురీం లంకాం హత్వా రావణమాహవే |
రామః సీతామనుప్రాప్య పరాం వ్రీడాముపాగమత్ ||

81

తామువాచ తతో రామః పరుషం జనసంసది |
అమృష్యమాణా సా సీతా వివేశ జ్వలనం సతీ ||

82

తతోఽగ్నివచనాత్సీతాం జ్ఞాత్వా విగతకల్మషామ్ |
బభౌ రామః సంప్రహృష్టః పూజితః సర్వదైవతైః ||

83

కర్మణా తేన మహతా త్రైలోక్యం సచరాచరమ్ |
సదేవర్షిగణం తుష్టం రాఘవస్య మహాత్మనః ||

84

అభిషిచ్య చ లంకాయాం రాక్షసేంద్రం విభీషణమ్ |
కృతకృత్యస్తదా రామో విజ్వరః ప్రముమోద హ ||

85

దేవతాభ్యో వరం ప్రాప్య సముత్థాప్య చ వానరాన్ |
అయోధ్యాం ప్రస్థితో రామః పుష్పకేణ సుహృద్వృతః ||

86

భరద్వాజాశ్రమం గత్వా రామః సత్యపరాక్రమః |
భరతస్యాంతికం రామో హనూమంతం వ్యసర్జయత్ ||

87

పునరాఖ్యాయికాం జల్పన్సుగ్రీవసహితశ్చ సః |
పుష్పకం తత్సమారుహ్య నందిగ్రామం యయౌ తదా ||

88

నందిగ్రామే జటాం హిత్వా భ్రాతృభిః సహితోఽనఘః |
రామః సీతామనుప్రాప్య రాజ్యం పునరవాప్తవాన్ ||

89

ప్రహృష్టముదితో లోకస్తుష్టః పుష్టః సుధార్మికః | [ప్రహృష్టో]
నిరామయో హ్యరోగశ్చ దుర్భిక్షభయవర్జితః ||

90

న పుత్రమరణం కించిద్ద్రక్ష్యంతి పురుషాః క్వచిత్ |
నార్యశ్చావిధవా నిత్యం భవిష్యంతి పతివ్రతాః ||

91

న చాగ్నిజం భయం కించిన్నాప్సు మజ్జంతి జంతవః |
న వాతజం భయం కించిన్నాపి జ్వరకృతం తథా ||

92

న చాపి క్షుద్భయం తత్ర న తస్కరభయం తథా |
నగరాణి చ రాష్ట్రాణి ధనధాన్యయుతాని చ ||

93

నిత్యం ప్రముదితాః సర్వే యథా కృతయుగే తథా |
అశ్వమేధశతైరిష్ట్వా తథా బహుసువర్ణకైః ||

94

గవాం కోట్యయుతం దత్వా విద్వద్భ్యో విధిపూర్వకమ్ |
అసంఖ్యేయం ధనం దత్వా బ్రాహ్మణేభ్యో మహాయశాః ||

95

రాజవంశాన్ శతగుణాన్ స్థాపయిష్యతి రాఘవః |
చాతుర్వర్ణ్యం చ లోకేఽస్మిన్ స్వే స్వే ధర్మే నియోక్ష్యతి ||

96

దశవర్షసహస్రాణి దశవర్షశతాని చ |
రామో రాజ్యముపాసిత్వా బ్రహ్మలోకం ప్రయాస్యతి ||

97

ఇదం పవిత్రం పాపఘ్నం పుణ్యం వేదైశ్చ సమ్మితమ్ |
యః పఠేద్రామచరితం సర్వపాపైః ప్రముచ్యతే ||

98

ఏతదాఖ్యానమాయుష్యం పఠన్రామాయణం నరః |
సపుత్రపౌత్రః సగణః ప్రేత్య స్వర్గే మహీయతే ||

99

పఠన్ ద్విజో వాగృషభత్వమీయా-
-త్స్యాత్ క్షత్రియో భూమిపతిత్వమీయాత్ |
వణిగ్జనః పణ్యఫలత్వమీయా-
-జ్జనశ్చ శూద్రోఽపి మహత్త్వమీయాత్ ||

100

వాల్మీకి మహర్షి దేవర్షి నారదుడిని ఇలా అడిగాడు.

“ఓ నారద మహర్షీ! ఈ భూలోకంలో మంచి గుణములు కలవాడు, పరాక్ర మవంతుడు, ధర్మాత్ముడు, ఎదుటి వారి ఎడల ఆదర భావము కలవాడు, చేసినమేలు మరువని వాడు, ఎల్లప్పుడూ సత్యమునే పలుకువాడు, గట్టి సంకల్పము కలవాడు, అనుకున్న పని నెరవేర్చే గుణము కలవాడు, ఈ సద్గుణములు కలవాడు ఎవరైనా ఉన్నారా!

అంతేకాదు, మంచి నడవడి కలవాడు, సర్వభూతములయందు ప్రీతి కలవాడు, అన్ని విద్యలు నేర్చినవాడు, తనకు అసాధ్యము అంటూ లేదు అని నిరూపించినవాడు, ఎల్లప్పుడూ ఆనందంతో తొణికిస లాడేవాడు, అటువంటి వ్యక్తి ఎవరున్నారు?

ఓ మహర్షీ! మొక్కవోని ధైర్యము కలవాడు, కోపము అంటే ఎరుగని వాడు, మంచి తేజస్సుతో విరాజిల్లేవాడు, అసూయ, ద్వేషములను దగ్గరకు రానీయని వాడు, యుద్దరంగంలో దిగితే దేవతలకు కూడా భయపడని వాడు,. ఇటువంటి సద్గుణములు కల నరుడిని (మానవుడిని) గురించి వినవలెనని నాకు చాలా కుతూహలముగా ఉంది.

దయచేసి నాకు వివరించండి. ఎందుకంటే నీవు ముల్లోకములు సంచరిస్తూ ఉంటావు. అందువలన నీకు తెలిసే అవకాశం ఉంది. కాబట్టి అటువంటి లోకోత్తర పురుషుడిని గురించి నాకు తెలియజేయండి.” అని వాల్మీకి మహర్షి నారదుని అడిగాడు.

అప్పుడు నారదుడు వాల్మీకితో ఇలా అన్నాడు. “ ఓ మహర్షీ! నీవు చెప్పిన గుణములు సామాన్య మానవులలో సాధారణంగా కనిపించవు. ఎందుకంటే అవి అసాధారణము లైన దుర్లభములైన గుణములు. కాని అట్టి గుణములు కలిగిన ఒక మహాపురుషుడు ఉన్నాడు. ఆయన గురించి చెబుతాను. విను.

ఈ భూమండలంలో ఇక్ష్వాకు వంశము ప్రసిద్ధి చెందింది. ఆ వంశములో రాముడు అనే పేరు గల ఒక మహా పురుషుడు జన్మించాడు. ఆ రాముడు జనుల అందరి చేత కీర్తింపబడ్డాడు. ఆ రాముడు స్థిరమైన బుద్ధి కలవాడు. మహావీరుడు. మంచి ప్రకాశము కలవాడు. అసాధారణమైన ధైర్యము కలవాడు.

అంతేకాదు ఆ రాముడు బుద్ధిమంతుడు. నీతిమంతుడు. సకల శాస్త్ర పారంగతుడు. శ్రీమంతుడు. రాముడు శత్రు భయంకరుడు. ఆజానుబాహుడు. స్ఫురద్రూపి. అందగాడు. విశాలమైన వక్షస్థలము కలవాడు. రాముని ధనుస్సు చాలా గొప్పది. శత్రువులను నాశనం చేస్తుంది. రాముడు అంత పొట్టి కాదు, అని చెప్పి మరీ పొడుగు కాదు. రామునికి అన్ని అవయవములు సమపాళ్లలో ఉన్నాయి. సకల శుభ లక్షణ సమన్వితుడు రాముడు.

రాముడు సకల ధర్మములు తెలిసిన వాడు. సత్యమునే పలికెడు వాడు. ఎల్లప్పుడూ ప్రజల హితమును కోరేవాడు. మంచి యశస్వి. జ్ఞాన సంపన్నుడు. ఎల్లప్పుడూ శుచిగా ఉంటాడు. శరణు కోరిన వారిని రక్షించేవాడు. ఆ రాముడు ప్రజాపతితో సమానమైన వాడు. దుష్ట శిక్షణ, శిష్ట రక్షణ పట్ల ఆసక్తి కలవాడు. ధర్మాన్ని ఎల్లప్పుడూ పరిరక్షించేవాడు.

రాముడు తనను తాను రక్షించుకుంటూ, తన వారిని కూడా రక్షించేవాడు. రాముడు వేదములు వేదాంగములు చదివిన వాడు. ధనుర్వేదములో దిట్ట. రాముడు సకల శాస్త్రముల అర్థములను తెలిసిన వాడు. మంచి జ్ఞాపక శక్తి కలవాడు. మంచి ప్రతిభావంతుడు. సర్వలోక ప్రియుడు. సాధుజనుల యందు, దీనుల యందు దయగలవాడు. నదులన్నీ సముద్రము చేరినట్టే, సత్పురుషులందరూ రాముని వద్దకు చేరుతారు. రాముడు అందరినీ సమానంగా ఆదరిస్తాడు. రాముడు సముద్రము వలె గంభీరంగా ఉంటాడు. హిమాచలము వలె ధైర్యంగా నిలబడతాడు.

ఇటువంటి సకల సద్గుణ సంపన్నుడు కౌసల్యకు పుత్రుడిగా జన్మించాడు. ఆ రాముడు పరాక్రమములో విష్ణువుతో సమానుడు. చంద్రుడిని చూస్తే ఎంత ఆనందకరంగా ఉంటుందో రాముని చూస్తే కూడా అంతే ఆనందం కలుగుతుంది. కాని రాముడు కోపం వస్తే ప్రళయాగ్నిస్వరూపుడు. ఇంకా రాముడు ఓర్పులో భూదేవిని, దానములో కుబేరుని, సత్యము పలుకుటలో ధర్మదేవతను మించినవాడు.

అటువంటి రామునికి తండ్రి దశరధుడు. దశరధుడు సకలగుణాభిరాముడైన రామునికి యౌవరాజ్య పట్టాభిషేకం చేయాలని సంకల్పించాడు. ఇది దశరధుని భార్య అయిన కైకకు నచ్చలేదు. ఆ సమయంలో ఆమె దశరధుని తనకు పూర్వము ఇస్తానన్న రెండు వరములు ఇమ్మని కోరింది. ఆ రెండు వరములలో ఒకటి రాముడిని రాజ్యము నుండి వెళ్లగొట్టడం, రెండవది తన కుమారుడైన భరతునికి పట్టాభిషేకం జరగడం. మాట తప్పని, తప్పలేని దశరధుడు రాముని వనవాసమునకు వెళ్లమని చెప్పాడు. తల్లితండ్రుల మాటలను శిరసావహించి, రాముడు రాజ్యము విడిచి అరణ్యములకు వెళ్లాడు.

రాముని తమ్ముడు లక్ష్మణుడు. అన్న రాముని విడిచి క్షణం కూడా ఉండలేడు. అందుకని లక్ష్మణుడు కూడా రాముని వెంట అరణ్యము లకు వెళ్లాడు. రాముని భార్య సీత. రామునికి ప్రాణసమాను రాలు. ఆమె జనక మహారాజు కుమార్తె. సర్వలక్షణ సంపన్న. నారీలోకములో ఉ త్తమురాలు. చంద్రుని అనుసరించి రోహిణి ఉన్నట్టుగా, రాముని విడిచి ఉండలేక, సీత కూడా రాముని వెంట అడవులకు వెళ్లింది.

రాముడు, లక్ష్మణుడు సీత అడవులకు వెళుతుంటే అయోధ్య ప్రజలు రామునితో పాటు గంగానది దాకా వచ్చారు. తరువాత రాముని ఆదేశము మేరకు అయోధ్యకు మరలిపోయారు. రాముడు, సీత, లక్ష్మణుడు ఆ రాత్రికి శృంగిభేరపురములో ఉన్న గుహుడు అనే నిషాదుడిని కలుసుకున్నారు. తరువాత రాముడు తన సారధిని రధమును వెనక్కు తీసుకొని వెళ్ల మని పంపివేసాడు.

మరునాడు వారు గంగానదిని దాటారు. ఒక వనమునుండి మరొక వనమునకుపోతూ, భారద్వాజమహర్షి ఆదేశము మేరకు చిత్రకూటము అను ప్రదేశమునకు చేరుకున్నారు. అక్కడ ఒక పర్ణశాలను నిర్మించుకున్నారు. అక్కడ ఏ చీకూ చింతా లేకుండా హాయిగా నివసిస్తున్నారు.

ఇక్కడ అయోధ్యలో ఉన్న దశరధుడు పుత్రవియోగము తట్టుకోలేక స్వర్గస్థుడయ్యాడు. దశరధుని మరణం తరువాత భరతుని రాజ్యాభిషిక్తుని కమ్మని వసిష్టుడు మొదలగు వారుకోరారు. కాని భరతుడు ఒప్పుకొన లేదు. రాముని ఆజ్ఞ కొరకు భరతుడు రాముడు ఉన్న చోటికి వెళ్లాడు. రామునికి తండ్రి మరణ వార్త తెలిపి, తిరిగి అయోధ్యకు వచ్చి రాజ్యము స్వీకరించమని కోరాడు.

ధర్మాత్ముడైన రాముడు తండ్రి ఆజ్ఞ పాలించడం తన ధర్మమని, రాజ్యపాలనకు ఒప్పుకొనలేదు. రాముడు తన పాదుకలను భరతునికి ఇచ్చాడు. తనకు బదులుగా సింహాసనము మీద వాటిని ఉంచమన్నాడు. తగు మాటలు చెప్పి భరతుని వెనక్కు పంపివేసాడు. భరతుడు రామ పాదుకలను భక్తితో స్వీకరించి, అయోధ్య వెలుపల ఉన్న నంది గ్రామమునకు వెళ్లాడు. అక్కడు రాముని పాదుకలను ఉంచాడు. రాముని ఆగమనమును కోరుకుంటూ అక్కడి నుండి రాజ్యపాలన సాగించాడు.

తరువాత రాముడు దండకారణ్యము ప్రవేశించాడు. అక్కడ నివసిస్తున్న విరాధుడు అనే రాక్షసుని చంపాడు. శరభంగ మహర్షిని, సుతీక్ష మహర్షిని, అగస్త్య మహర్షిని, ఆయన భ్రాతను సందర్శించాడు. ఆ ప్రకారంగా అరణ్యములో నివసించుచున్న రాముని అక్కడ ఉన్న మునులు చూడడానికి వచ్చారు. తమకు రాక్షస బాధ ఎక్కువగా ఉ న్నదని, ఆరాక్షసులను సంహరించి తమకు రక్షణ కల్పించమని రాముని కోరారు. తాను రాక్షస సంహారము చేస్తాను అని రాముడు ఆ ఋషులకు మాట ఇచ్చాడు.

ఆ దండకారణ్యములో రావణుని సేనలు ఉన్నాయి. రావణుని చెల్లెలు పేరు శూర్పణఖ. ఆమె కామ రూపిణి. ఆమె రాముని కామించింది. రాముడు ఆమె ముక్కు చెవులు కోసి విరూపిగా చేసాడు. శూర్పణఖ వెళ్లి రావణుని సైన్యాధి పతులైన ఖర, దూషణ, త్రిశిరులకు తనకు జరిగిన అవమానము గురించి చెప్పింది.

వారందరూ రాముని మీదికి యుద్ధానికి వచ్చారు. రాముడు వారితో యుద్ధము చేసి వారినందరినీ సంహరించాడు. ఆ ప్రకారంగా రాముడు తాను దండకారణ్యము లో ఉన్నపుడు జనస్థానములో నివసించుచున్న రాక్షసులను 14,000 మందిని సంహరించాడు.

ఈ వార్త రావణాసురుడికి తెలిసింది. అతనికి కోపం వచ్చింది. తనకు సాయం చెయ్యమని మారీచుడు అనే రాక్షసుని కోరాడు. కాని మారీచుడు ఒప్పుకొనలేదు. ఖర, దూషణాది రాక్షసవీరులను సంహరించిన రాముడు వంటి మహావీరునితో వైరము పెట్టుకోవద్దని హితవు చెప్పాడు. కాని రావణుడు వినలేదు. మారీచుని బలవంతంగా ఒప్పించాడు.

మారీచుని వెంటబెట్టుకొని రావణుడు రాముడు ఉండే ఆశ్రమమునకు వెళ్లాడు. మారీచుని సాయముతో రాముని, లక్ష్మణుని దూరంగా పంపాడు. మాయోపాయంతో రావణుడు సీతను అపహరించాడు. అడ్డు వచ్చిన జటాయువును చంపాడు.

రామలక్ష్మణులు ఆశ్రమమునకు తిరిగి వచ్చారు. సీత కనపడలేదు. సీతను వెదుకుతుంటే జటాయువు కనిపించాడు. సీతను రావణుడు అపహరించాడు అని తెలుసుకున్నారు. జటాయువుకు దహన సంస్కారములు చేసారు. తరువాత సీతను వెదుకుతూ అడవిలో తిరుగుతున్నారు. కబంధుడు అనే రాక్షసుని చూచారు. తమకు అపకారము చేయబోయిన కబంధుని చంపి అతనికి శాపవిముక్తి కలిగించారు. కబంధుడు వారిని శబరి ఆశ్రమమునకు వెళ్లమని చెప్పాడు. కబంధుని శరీరమునకు అంత్యక్రియలు చేసారు రామలక్ష్మణులు.

తరువాత వారు శబరి ఆశ్రమమునకు వెళ్లారు. శబరి వారిని పూజించింది. తరువాత వారు పంపా తీరమునకు వెళ్లారు. అక్కడ హనుమంతుని చూచారు. వానర రాజైన సుగ్రీవునితో స్నేహము చేసారు. రాముడు తన గురించి సీతాపహరణము గురించి సుగ్రీవునికి చెప్పాడు. సుగ్రీవుడు తనకు, తన అన్న వాలికి ఉన్న వైరము గురించి రామునికి చెప్పాడు.

రాముడు వాలిని చంపుతానని ప్రతిజ్ఞచేసాడు. కాని రాముడు వాలిని చంపగలడా అని సుగ్రీవునికి అనుమానము కలిగింది. అంతకు పూర్వము వాలి చేతిలో చచ్చిన దుందుభి అనే రాక్షసుని శరీరమును రాముడికి చూపాడు. రాముడు ఆ రాక్షసుని శరీరమును తన కాలి గోటితో పది యోజనములు దూరంగా పడేటట్టు విసిరివేసాడు. ఒకే బాణంతో ఏడు మద్దిచెట్లను కూల్చాడు. అప్పుడు సుగ్రీవునికి రాముని మీద నమ్మకం కుదిరింది.

రాముని వెంటతీసుకొని వాలి ఉన్న గుహ వద్దకు వెళ్లాడు సుగ్రీవుడు. బయట ఉండి సుగ్రీవుడు గట్టిగా అరిచాడు. ఆ అరుపు విని వాలిబయటకు వచ్చాడు. వాలి భార్య తార వాలిని యుద్ధమునకు వెళ్ల వద్దని వారించింది. కాని వాలి వినలేదు. వాలి సుగ్రీవునితో యుద్ధము చేసాడు. రాముడు ఒకే బాణంతో వాలిని చంపాడు. సుగ్రీవుని వానర రాజ్యమునకు పట్టాభిషిక్తుని చేసాడు.

తరువాత సుగ్రీవుడు సీతాదేవిని వెదుకుటకు వానరులను నలుదిక్కులకు పంపాడు. హనుమంతుడు దక్షిణ దిక్కుగా వెళ్లాడు. సముద్రమును దాటి లంక చేరుకున్నాడు. అశోకవనంలో రాముని కొరకు శోకించుచున్న సీతను చూచాడు. హనుమంతుడు సీతను కలుసుకున్నాడు. రాముడు ఇచ్చిన ఉంగరమును గుర్తుగా చూపించాడు. రామ సుగ్రీవుల మైత్రి గురించి చెప్పాడు.

తరువాత హనుమంతుడు అశోకవనము యొక్క తోరణ ద్వారమును ధ్వంసము చేసాడు. తనను పట్టుకోబోయిన రావణుని సేనాపతులను ఐదుగురిని చంపాడు. అక్షకుమారుని చంపాడు. తుదకు బంధింప బడ్డాడు. తరువాత తనను తాను విడిపించుకొని లంకాదహనము చేసాడు.

హనుమంతుడు లంక నుండి రాముని వద్దకు వచ్చాడు. సీతన చూచాను అని రామునితో చెప్పాడు. తరువాత వానర సేనలతో సముద్ర తీరము చేరుకున్నారు రాముడు సుగ్రీవుడు. తనకు దారి ఇవ్వని సముద్రుని తన రామబాణముతో అల్లకల్లోలము చేసాడు. సముద్రుని మాట ప్రకారము రాముడు నీలునితో వారధి కట్టించాడు. ఆ సేతువుమీదుగా లంకకు చేరుకున్నాడు.

రావణునితో యుద్ధముచేసి రావణుని సంహరించాడు. కాని అన్నిరోజులు పరాయి వాడి వద్ద ఉన్న సీతను పరిగ్రహించడానికి సందేహ పడ్డాడు. ఆ మాటలు భరించలేక సీత అగ్నిప్రవేశము చేసింది. అగ్నిదేవుడు వచ్చి సీత కల్మషము లేనిది అని చెప్పాడు. అప్పుడు రాముడు సీతను స్వీకరించాడు.

రాముడి పాలనలో ప్రజలందరూ ధర్మబద్ధంగా నడుచుకున్నారు. సకాలంలో వానలు కురిసి దుర్భిక్షము అంటూ లేకుండా పోయింది. తండ్రి జీవించి ఉండగా పుత్రులు మరణించడం లేదు. స్త్రీలకు వైధవ్యము లేదు. స్త్రీలందరూ పతివ్రతలుగా ఉన్నారు. రామ రాజ్యంలో అగ్ని భయం, చోర భయం, జలభయం, ఆకలి భయం గానీ, లేవు. రాజ్యములో ధనధాన్యములు సమృద్ధిగా ఉండేవి. ప్రజలందరూ సంతోషంగా జీవించారు.

రాముడు లెక్కలేనన్ని అశ్వమేధ యాగములు చేసాడు. లక్షల కొలదీ గోవులను బ్రాహ్మణులకు దానంగా ఇచ్చాడు. రామ రాజ్యములో నాలుగు వర్ణముల వారు తమ తమ పనులను సక్రమంగా చేసుకుంటూ సంతోషంగా జీవించారు. ఆ ప్రకారంగా రాముడు 11,000 సంవత్సరములు రాజ్యపాలన చేసి తుదకు బ్రహ్మలోకము చేరుకున్నాడు.
ఈ రామ చరిత్ర అతి పవిత్రమైనది. సమస్త పాపములను నాశనం చేస్తుంది. పుణ్యములను కలుగజేస్తుంది. ఈ రామ కధ వేదసమ్మతము. ఈ రామ చరిత్రను చదివినవారికి సమస్త పాపములు తొలగిపోతాయి. వారికి ఆయువు వృద్ధి చెందుతుంది. పుత్రపౌత్రాదు లతో సకలసుఖములు అనుభవిస్తారు. తరువాత స్వర్గలోకము చేరు కుంటారు.

ఈరామాయణము చదివిన బ్రాహ్మణులు అన్ని విద్యలలో ప్రావీణ్యులవుతారు. క్షత్రియులకు రాజ్యప్రాప్తి కలుగుతుంది. వైశ్యులకు వ్యాపారాభివృద్ధి కలుగుతుంది. శూద్రులు కీర్తివంతులవుతారు.

ఇది వాల్మీకి విరచిత
శ్రీమద్రామాయణ మహాకావ్యములో
బాలకాండలో మొదటి సర్గ సంపూర్ణము.

ఓం తత్సత్ ఓంతత్సత్ ఓంతత్సత్.

బాలకాండ ద్వితీయః సర్గః (2) >>

Heramba Upanishad In Telugu – హేరంబోపనిషత్

Heramba Upanishad In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. హేరంబోపనిషత్ హిందూ ధర్మశాస్త్రాల్లో ఒక ప్రముఖ ఉపనిషత్. ఇది హేరంబుడు లేదా గణపతి గురించి వివరిస్తుంది, ఆయన గణపతిదేవుని ఒక అవతారం. ఈ ఉపనిషత్‌లో హేరంబుని రూపం, గుణాలు, లీలలు, మహిమలు విపులంగా వర్ణించబడతాయి. హేరంబుని ఆరాధన, మంత్రాలు, శ్లోకాలు, తత్వాలు ఇందులో ప్రస్తావించబడతాయి. దీన్ని పఠించడం ద్వారా భక్తులకు ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానం, శక్తి, మరియు దైవానుగ్రహం లభిస్తాయని నమ్ముతారు. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు హేరంబోపనిషత్ గురించి తెలుసుకుందాం.

Heramba Upanishad In Telugu

హేరంబోపనిషత్

ఓం సహ నావవతు | సహ నౌ భునక్తు | సహ వీర్యం కరవావహై |
తేజస్వినావధీతమస్తు మా విద్విషావహై | ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

అథాతో హేరంబోపనిషదం వ్యాఖ్యాస్యామః | గౌరీ సా సర్వమఙ్గలా సర్వజ్ఞం పరిసమేత్యోవాచ |

అధీహి భగవన్నాత్మవిద్యాం ప్రశస్తాం యయా జన్తుర్ముచ్యతే మాయయా చ |
యతో దుఃఖాద్విముక్తో యాతి లోకం పరం శుభ్రం కేవలం సాత్త్వికం చ || ౧ ||

తాం వై స హోవాచ మహానుకమ్పాసిన్ధుర్బన్ధుభువనస్య గోప్తా |
శ్రద్ధస్వైతద్గౌరీ సర్వాత్మనా త్వం మా తే భూయః సంశయోఽస్మిన్ కదాచిత్ || ౨ ||

హేరంబతత్త్వే పరమాత్మసారే నో వై యోగాన్నైవ తపోబలేన |
నైవాయుధప్రభావతో మహేశి దగ్ధం పురా త్రిపురం దైవయోగాత్ || ౩ ||

తస్యాపి హేరంబగురోః ప్రసాదాద్యథా విరిఞ్చిర్గరుడో ముకున్దః |
దేవస్య యస్యైవ బలేన భూయః స్వం స్వం హితం ప్రాప్య సుఖేన సర్వమ్ || ౪ ||

మోదన్తే స్వే స్వే పదే పుణ్యలబ్ధే సవైర్దేవైః పూజనీయో గణేశః |
ప్రభుః ప్రభూణామపి విఘ్నరాజః సిన్దూరవర్ణః పురుషః పురాణః || ౫ ||

లక్ష్మీసహాయోఽద్వయకుఞ్జరాకృతిశ్చతుర్భుజశ్చన్ద్రకలాకలాపః |
మాయాశరీరో మధురస్వభావస్తస్య ధ్యానాత్ పూజనాత్తత్స్వభావాః || ౬ ||

సంసారపారం మునయోఽపి యాన్తి స వా బ్రహ్మా స ప్రజేశో హరిః సః |
ఇన్ద్రః స చన్ద్రః పరమః పరాత్మా స ఏవ సర్వో భువనస్య సాక్షీ || ౭ ||

స సర్వలోకస్య శుభాశుభస్య తం వై జ్ఞాత్వా మృత్యుమత్యేతి జన్తుః |
నాన్యః పన్థా దుఃఖవిముక్తిహేతుః సర్వేషు భూతేషు గణేశమేకమ్ || ౮ ||

విజ్ఞాయ తం మృత్యుముఖాత్ ప్రముచ్యతే స ఏవమాస్థాయ శరీరమేకమ్ |
మాయామయం మోహయతీవ సర్వం స ప్రత్యహం కురుతే కర్మకాలే || ౯ ||

స ఏవ కర్మాణి కరోతి దేవో హ్యేకో గణేశో బహుధా నివిష్టః |
స పూజితః సన్ సుముఖోఽభిభూత్వా దన్తీముఖోఽభీష్టమనన్తశక్తిః || ౧౦ ||

స వై బలం బలినామగ్రగణ్యః పుణ్యః శరణ్యః సకలస్య జన్తోః |
తమేకదన్తం గజవక్త్రమీశం విజ్ఞాయ దుఃఖాన్తముపైతి సద్యః || ౧౧ ||

లంబోదరోఽహం పురుషోత్తమోఽహం విఘ్నాన్తకోఽహం విజయాత్మకోఽహమ్ |
నాగాననోఽహం నమతాం సుసిద్ధః స్కన్దాగ్రగణ్యో నిఖిలోఽహమస్మి || ౧౨ ||

న మేఽన్తరాయో న చ కర్మలోపో న పుణ్యపాపే మమ తన్మయస్య |
ఏవం విదిత్వా గణనాథతత్త్వం నిరన్తరాయం నిజబోధబీజమ్ || ౧౩ ||

క్షేమఙ్కరం సన్తతసౌఖ్యహేతుం ప్రయాన్తి శుద్ధం గణనాథతత్త్వమ్ |
విద్యామిమాం ప్రాప్య గౌరీ మహేశాదభీష్టసిద్ధిం సమవాప సద్యః |
పూజ్యా పరా సా చ జజాప మన్త్రం శంభుం పతిం ప్రాప్య ముదం హ్యవాప || ౧౪ ||

య ఇమాం హేరంబోపనిషదమధీతే స సర్వాన్ కామాన్ లభతే | స సర్వపాపైర్ముక్తో భవతి | స సర్వైర్వేదైర్జ్ఞాతో భవతి | స సర్వైర్దేవైః పూజితో భవతి | స సర్వవేదపారాయణఫలం లభతే | స గణేశసాయుజ్యమవాప్నోతి య ఏవం వేద | ఇత్యుపనిషత్ |

ఓం సహ నావవతు | సహ నౌ భునక్తు | సహ వీర్యం కరవావహై |
తేజస్వినావధీతమస్తు మా విద్విషావహై | ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

మరిన్ని ఉపనిషత్తులు:

Sri Lalitha Ashtottara Shatanamavali In Telugu – శ్రీ లలితాష్టోత్తర శతనామావళిః

Sri Lalitha Ashtottara Shatanamavali In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. అష్టోత్తరం అంటే తర్వాతి ఎనిమిది అని అర్ధం. అష్టోత్తర శత నామ స్తోత్రాన్ని గానీ, అష్టోత్తర శత నామావళిని గానీ, అనగా 108 నామముల స్తోత్రాన్ని అష్టోత్తరం అనడం పరిపాటి. సంస్కృత భాషలో నామం అనే పదానికి తెలుగు భాషలో పేరు అని అర్థం. అష్టోత్తర శత నామం అంటే నూటికి పైన ఎనిమిది పేర్లు అని అర్ధం. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు శ్రీ లలితాష్టోత్తర శతనామావళిః గురించి తెలుసుకుందాం…

శ్రీ లలితాష్టోత్తర శతనామావళిః

ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం అని ప్రతి నామమునకు ముందు చేర్చి అర్చనచేయాలి.
ఓం రజతాచల శృంగాగ్ర మధ్యస్థాయై నమోనమః
ఓం హిమాచల మహావంశపావనాయై నమోనమః
ఓం శంకరార్ధాంగ సౌందర్యశరీరాయై నమోనమః
ఓం లసన్మరకత స్వచ్చ విగ్రహాయై నమోనమః
ఓం మహాతిశయసౌందర్యలావ ణాయయై నమోనమః
ఓం శశాంకశేఖర ప్రాణవల్లభాయై నమోనమః
ఓం సదాపంచదశాత్మైక్యస్వరూపాయై నమోనమః
ఓం వజ్రమాణిక్య కటక కిరీటాయై నమోనమః
ఓం కస్తూరీ తిలకోల్లాసినిటలాయై నమోనమః
ఓం భస్మరేఖాంకి తల సన్మస్తకాయై నమోనమః

10

ఓం వికచాంభోరుహదళ లోచనాయై నమోనమః
ఓం శరచ్చాంపేయ పుష్పాభనాసికాయై నమోనమః
ఓం లసత్కాంచనతాటంకయుగళాయై నమోనమః
ఓం మణిదర్పణ సంకాశ కపోలాయై నమోనమః
ఓం తాంబూల పూరిత స్మేరవదనాయై నమోనమః
ఓం సుపక్వదాడిమీబీజరదనాయై నమోనమః
ఓం కంబుపూగ సమచ్ఛాయ కంధరాయై నమోనమః
ఓం స్థూలముక్తాఫలోదారసుహారాయై నమోనమః
ఓం గిరీశబద్ధమాంగళ్య మంగళాయై నమోనమః
ఓం పద్మపాశాంకుశ లసత్కరాబ్జాయై నమోనమః

20

ఓం పద్మకైరవమందార సుమాలిన్యై నమోనమః
ఓం సువర్ణకుంభయుగ్మాభ సుకుచాయై నమోనమః
ఓం రమణీయచతుర్భాహుసంయుక్తాయై నమోనమః
ఓం కనకాంగదకేయూరభూషితాయై నమోనమః
ఓం బృహత్సౌవర్ణ సౌందర్యవసనాయై నమోనమః
ఓం బృహన్నితంబ విలసజ్జఘనాయై నమోనమః
ఓం సౌభాగ్యజాత శృంగార మధ్యమాయై నమోనమః
ఓం దివ్యభూషణసందోహరంజితాయై నమోనమః
ఓం పారిజాతగుణాధిక్య పదాబ్జాయై నమోనమః
ఓం సుపద్మరాగసంకాశచరణాయై నమోనమః

30

ఓం కామకోటి మహాపద్మ పీఠస్థాయై నమోనమః
ఓం శ్రీకంఠనేత్ర కుముదచంద్రికాయై నమోనమః
ఓం సచామరరమావాణీవీజితాయై నమోనమః
ఓం భక్తరక్షణ దాక్షిణ్య కటాక్షాయై నమోనమః
ఓం భూతేశాలింగనోద్భూతపుల కాంగ్యై నమోనమః
ఓం అనంగజనకాపాంగవీక్షణాయై నమోనమః
ఓం బ్రహ్మోపేంద్రశిరోరత్న రంజితాయై నమోనమః
ఓం శచీముఖ్యామరవధూ సేవితాయై నమోనమః
ఓం లీలాకల్పిత బ్రహ్మాండమండలాయై నమోనమః
ఓం అమృతాది మహాశక్తిసంవృతాయై నమోనమః

40

ఓం ఏకాతపత్రసామ్రాజ్యదాయికాయై నమోనమః
ఓం సనకాది సమారాధ్య పాదుకాయై నమోనమః
ఓం దేవర్షి భిస్తూయమానవైభవాయై నమోనమః
ఓం కలశోద్భవ దుర్వాసఃపూజితాయై నమోనమః
ఓం మత్తేభవక్రషడ్వక్తవత్సలాయై నమోనమః
ఓం చక్రరాజమహాయంత్రమధ్యవర్యై నమోనమః
ఓం చిదగ్నికుండసంభూతసుదేహాయై నమోనమః
ఓం శశాంకఖండసంయుక్త మకుటాయై నమోనమః
ఓం మత్తహంసవధూ మందగమనాయై నమోనమః
ఓం వందారుజనసందోహవందితాయై నమోనమః

50

ఓం అంతర్ముఖ జనానందఫలదాయై నమోనమః
ఓం పతివ్రతాంగనాభీష్టఫలదాయై నమోనమః
ఓం అవ్యాజకరుణాపూరపూరితాయై నమోనమః
ఓం నితాంతసచ్చిదానందసంయుక్తాయై నమోనమః
ఓం సహస్రసూర్య సంయుక్త ప్రకాశాయై నమోనమః
ఓం రత్నచింతామణిగృహమధ్యస్థాయై నమోనమః
ఓం హానివృద్ధి గుణాధిక్యరహితాయై నమోనమః
ఓం మహాపద్మాటవీమధ్యనివాసాయై నమోనమః
ఓం జాగ్రత్స్వప్నసుషుప్తీనాం సాక్షిభూత్యై నమోనమః
ఓం మహాపాపౌఘపాపానాం వినాశిన్యై నమోనమః

60

ఓం దుష్టభీతి మహాభీతిభంజనాయై నమోనమః
ఓం సమస్తదేవదనుజప్రేరికాయై నమోనమః
ఓం సమస్తహృదయాంభోజనిలయాయై నమోనమః
ఓం అనాహతమహాపద్మమందిరాయై నమోనమః
ఓం సహస్రార సరోజాతవాసి తాయై నమోనమః
ఓం పునరావృత్తిరహిత పురస్థాయై నమోనమః
ఓం వాణీగాయత్రీ సావిత్రీ సన్నుతాయై నమోనమః
ఓం రమాభూమిసుతారాధ్య పదాబ్జాయై నమోనమః
ఓం లోపాముద్రార్చిత శ్రీమచ్చరణాయై నమోనమః
ఓం సహస్రరతిసౌందర్యశరీరాయై నమోనమః

70

ఓం భావనామాత్రసంతుష్ట హృదయాయై నమోనమః
ఓం సత్యసంపూర్ణ విజ్ఞానసిద్ధిదాయై నమోనమః
ఓం త్రిలోచనకృతోల్లాస ఫలదాయై నమోనమః
ఓం శ్రీసుధాబ్ధి మణిద్వీపమధజ్యిగాయై నమోనమః
ఓం దక్షాధ్వర వినిర్భేదసాధనాయై నమోనమః
ఓం శ్రీనాథసోదరీభూతశోభితాయై నమోనమః
ఓం చంద్రశేఖరభక్తార్తిభంజనాయై నమోనమః
ఓం సర్వోపాధివినిర్ముక్త చైతన్యాయై నమోనమః
ఓం నామపారాయణాభీష్ట ఫలదాయై నమోనమః
ఓం సృష్టిస్థితితిరోధాన సంకల్పాయై నమోనమః

80

ఓం శ్రీషోడశాక్షరీ మంత్రమధ్యగాయై నమోనమః
ఓం అనాద్యంతస్వయంభూత దివ్యమూర్యై నమోనమః
ఓం భక్తహంసపరీముఖ్యవియోగాయై నమోనమః
ఓం మాతృమండలసంయుక్తలలితాయై నమోనమః
ఓం భండదైత్యమహాసత్త్వనాశనాయై నమోనమః
ఓం క్రూరభండ శిరశ్ఛేదనిపుణాయై నమోనమః
ఓం ధాత్రచ్యుతసురాధీశసుఖదాయై నమోనమః
ఓం చండముండనిశుంభాది ఖండనాయై నమోనమః
ఓం రక్తాక్ష రక్తజిహ్వాది శిక్షణాయై నమోనమః
ఓం మహిషాసురదోర్వీర్యనిగ్రహాయై నమోనమః

90

ఓం అభ్రకేశ మహోత్సాహ కారణాయై నమోనమః
ఓం మహేశయుక్తనటనతత్పరాయై నమోనమః
ఓం నిజభర్తృముఖాంభోజచింతనాయై నమోనమః
ఓం వృషభధ్వజవిజ్ఞానభావనాయై నమోనమః
ఓం జన్మమృత్యుజరారోగ భంజనాయై నమోనమః
ఓం విధేయముక్త విజ్ఞానసిద్ధిదాయై నమోనమః
ఓం కామక్రోధాది షడ్వర్గనాశనాయై నమోనమః
ఓం రాజరాజార్చితపదసరోజాయై నమోనమః
ఓం సర్వవేదాంత సంసిద్ధసుతత్త్వాయై నమోనమః
ఓం శ్రీ వీరభక్త విజ్ఞాననిధానాయై నమోనమః

100

ఓం అశేషదుష్టదనుజసూదనాయై నమోనమః
ఓం సాక్షాదక్షిణామూర్తిమనోజ్ఞాయై నమోనమః
ఓం హయమేధాగ్రసంపూజ్యమహిమాయై నమోనమః
ఓం దక్షప్రజాపతిసుతావే షాఢ్యాయై నమోనమః
ఓం సుమబాణేక్షుకోదండమండితాయై నమోనమః
ఓం నిత్యయౌవనమాంగల్య మంగళాయై నమోనమః
ఓం మహాదేవసమాయుక్తశరీరాయై నమోనమః
ఓం చతుర్వింశతి తత్వైక్య స్వరూపాయై నమోనమః

108

Skandopanishad In Telugu – స్కందోపనిషత్

Skandopanishad In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. స్కందోపనిషత్ హిందూ ధర్మశాస్త్రాల్లో ఒక ప్రముఖ ఉపనిషత్. ఇది అంగారకుడు, కుమారస్వామి, సుబ్రహ్మణ్యుడు అని పిలవబడే స్కంద దేవుడిని ప్రశంసిస్తుంది. ఈ ఉపనిషత్‌లో స్కందుని మహిమలు, అవతారాలు, ఆయన లీలలు విపులంగా వర్ణించబడతాయి. భక్తి మార్గంలో ఇది ప్రాధాన్యతను కలిగి ఉంది. స్కందోపనిషత్‌లో శ్లోకాలు, మంత్రాలు, స్కందుని తత్వాలు వివరిస్తారు. దీన్ని చదవడం ద్వారా భక్తులకు ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానం, దైవానుగ్రహం లభిస్తాయని నమ్ముతారు. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు రాజశ్యామలారహస్యోపనిషత్ గురించి తెలుసుకుందాం.

Skandopanishad In Telugu

స్కందోపనిషత్

యత్రాసంభిన్నతాం యాతి స్వాతిరిక్తభిదాతతిః |
సంవిన్మాత్రం పరం బ్రహ్మ తత్స్వమాత్రం విజృంభతే ||

ఓం సహ నావవతు | సహ నౌ భునక్తు | సహ వీర్యం కరవావహై | తేజస్వి నావధీతమస్తు మా విద్విషావహై | ఓం శాంతిః శాంతిః శాంతిః ||

అచ్యుతోఽస్మి మహాదేవ తవ కారుణ్యలేశతః |
విజ్ఞానఘన ఏవాస్మి శివోఽస్మి కిమతః పరమ్ || ౧ ||

న నిజం నిజవద్భాత్యంతఃకరణజృంభణాత్ |
అంతఃకరణనాశేన సంవిన్మాత్రస్థితో హరిః || ౨ ||

సంవిన్మాత్రస్థితశ్చాహమజోఽస్మి కిమతః పరమ్ |
వ్యతిరిక్తం జడం సర్వం స్వప్నవచ్చ వినశ్యతి || ౩ ||

చిజ్జడానాం తు యో ద్రష్టా సోఽచ్యుతో జ్ఞానవిగ్రహః |
స ఏవ హి మహాదేవః స ఏవ హి మహాహరిః || ౪ ||

స ఏవ హి జ్యోతిషాం జ్యోతిః స ఏవ పరమేశ్వరః |
స ఏవ హి పరం బ్రహ్మ తద్బ్రహ్మాహం న సంశయః || ౫ ||

జీవః శివః శివో జీవః స జీవః కేవలః శివః |
తుషేణ బద్ధో వ్రీహిః స్యాత్తుషాభావేన తండులః || ౬ ||

ఏవం బద్ధస్తథా జీవః కర్మనాశే సదాశివః |
పాశబద్ధస్తథా జీవః పాశముక్తః సదాశివః || ౭ ||

శివాయ విష్ణురూపాయ శివరూపాయ విష్ణవే |
శివస్య హృదయం విష్ణుర్విష్ణోశ్చ హృదయం శివః || ౮ ||

యథా శివమయో విష్ణురేవం విష్ణుమయః శివః |
యథాంతరం న పశ్యామి తథా మే స్వస్తిరాయుషి || ౯ ||

యథాంతరం న భేదాః స్యుః శివకేశవయోస్తథా |
దేహో దేవాలయః ప్రోక్తః స జీవః కేవలః శివః |
త్యజేదజ్ఞాననిర్మాల్యం సోఽహం‍భావేన పూజయేత్ || ౧౦ ||

అభేదదర్శనం జ్ఞానం ధ్యానం నిర్విషయం మనః |
స్నానం మనోమలత్యాగః శౌచమింద్రియనిగ్రహః || ౧౧ ||

బ్రహ్మామృతం పిబేద్భైక్ష్యమాచరేద్దేహరక్షణే |
వసేదేకాంతికో భూత్వా చైకాంతే ద్వైతవర్జితే || ౧౨ ||

ఇత్యేవమాచరేద్ధీమాన్స ఏవం ముక్తిమాప్నుయాత్ |
శ్రీపరమధామ్నే స్వస్తి చిరాయుష్యోన్నమ ఇతి || ౧౩ ||

విరించినారాయణశంకరాత్మకం
నృసింహ దేవేశ తవ ప్రసాదతః |
అచింత్యమవ్యక్తమనంతమవ్యయం
వేదాత్మకం బ్రహ్మ నిజం విజానతే || ౧౪ ||

తద్విష్ణోః పరమం పదం సదా పశ్యంతి సూరయః | దివీవ చక్షురాతతమ్ | తద్విప్రాసో విపన్యవో జాగృవాంసః సమింధతే | విష్ణోర్యత్పరమం పదమ్ | ఇత్యేతన్నిర్వాణానుశాసనమితి వేదానుశాసనమితి వేదానుశాసనమిత్యుపనిషత్ || ౧౫ ||

ఓం సహ నావవతు | సహ నౌ భునక్తు | సహ వీర్యం కరవావహై | తేజస్వి నావధీతమస్తు మా విద్విషావహై | ఓం శాంతిః శాంతిః శాంతిః ||

ఇతి స్కందోపనిషత్సమాప్తా |

మరిన్ని ఉపనిషత్తులు:

Gowri Devi Pooja Vidhanam In Telugu- శ్రీ గౌరి దేవి పూజ

Gowri Devi Pooja Vidhanam In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. పూజలు హిందూ మతంలో ఆరాధన, ప్రార్థన, మరియు ధార్మిక అనుబంధానికి ముఖ్యమైన భాగం. పూజలు దేవతలకు, దేవుళ్లకు, మరియు ఇతర ఆధ్యాత్మిక శక్తులకు ఆరాధన చూపడానికి, వారి ఆశీర్వాదాలు పొందడానికి చేస్తారు. పూజల ద్వారా మనసుకు శాంతి, ఆనందం, మరియు అనుభూతిని పొందవచ్చు. గౌరి పూజా హిందూ మతంలో ముఖ్యమైన పూజా. ఇది ముఖ్యంగా ఆడవారు వారి కుటుంబ సంక్షేమం కోసం మరియు భర్తల దీర్ఘాయుష్షు కోసం చేస్తారు. గౌరి దేవి పూజ, ముఖ్యంగా గౌరి హబ్బా లేదా గౌరిహబ్బా అని కూడా పిలుస్తారు, ఇది గణేష్ చతుర్థికి ముందు రోజు జరుపుకుంటారు. గౌరి దేవి పూజా, పరమ శివుడి భార్య అయిన గౌరి దేవిని ఆరాధించడం ద్వారా ప్రారంభమవుతుంది. గౌరి దేవి శక్తి మరియు కాంతి స్ఫూర్తిని సూచిస్తుంది. ఆమెను ఆరాధించడం వల్ల జీవితంలో శుభం, ఆనందం మరియు శాంతి కలుగుతాయని నమ్ముతారు. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు శ్రీ గౌరి దేవి పూజ గురించి తెలుసుకుందాం.

శ్రీ గౌరి దేవి పూజ

ప్రాణ ప్రతిష్ఠా

హ్రాం హ్రీం క్రోం యం రం లం సం శం షం హం సః
మంగళ గౌరీదేవతా స్థిరా భవతు – సుప్రసన్నా భవతు – వరదా భవతు – అనుచు గౌరీదేవిని ప్రతిష్ఠించి ఈ క్రింది విధముగా జెప్పుచూ నమస్కారము చేయవలెను.

దీపారాధనమ్

శ్లో॥ దీపస్త్వం బ్రహ్మరూపో సి – జ్యోతిషాం ప్రభు రవ్యయః
సౌభాగ్యం దేహి పుత్రాంశ్చ – సర్వాన్ కామాంశ్చ దేహి మే ||
దీపదేవతాభ్యోనమః – అని దీపమును పువ్వులతో పూజించవలెను. తరువాత పరిశుద్ధహృదయముతో పుష్పములు తీసికొని మ్రొక్కుచు శ్రీ మంగళగౌరీ దేవిని ఈ విధముగా ధ్యానించవలెను.

శ్లో॥ సకుంకుమవిలేపనా మళికచుంబికస్తూరి కాం
సమందహాసితేక్షణాం – సశరచాపపాశాంకుశాం |
అశేషజనమోహినీ – మరుణమాల్యభూషాంబరాం
జపాకుసుమభాసురాం – జపవిధౌ స్మరే దంబికామ్ ॥

కల్లోలోల్ల సితామృతాబ్దిల హరీ – మధ్యే విరాజన్మణి
ద్వీపే కల్పకవాటికాపరివృతే – కాదంబవాట్యుజ్జ్యలే |
రత్నస్తంభసహస్రనిర్మితసభా -మధ్యే విమూనోత్తమే
చింతారత్నవినిర్మితం జనని! తే – సింహాసనం భావయే॥

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః నవరత్నఖచితసింహాసనం సమర్పయామి అని వినుతించి శ్రీ మంగళగౌరికి సింహాసనము నొసంగినట్లు భావన చేసి పువ్వుల నుంచవలెను.

ఆవాహనమ్

ఆగచ్ఛ సర్వదేవేశి। సర్వకార్యార్థసిద్ధయే।
సర్వసిద్ధిప్రదే! దేవి। సర్వపాపప్రణాశిని.
హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యై నమః ఆవాహనం సమర్పయామి.

పాద్యమ్

గంగాదిసలిలై ర్యుకై – సుగన్దేన సువాసితం!
పాద్యం గృహాణ సుశ్రోణి – రుద్రపత్ని! నమోస్తుతే ॥

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యై నమః పుష్పముతో చల్లవలెను.
అర్ఘ్యం సమర్పయామి కలశ జలమును

అర్ఘ్యమ్

భాగీరథ్యాదిసలిలం – నానాతీర్థసమన్వితం
కర్పూరగంధసంయుక్త మర్థ్యం తుభ్యం దదా మ్యహమ్ ||
హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యై నమః – అర్ఘ్యం సమర్పయామి- అని కలశ జలమును పుష్పముతో చల్లవలెను.

ఆచమనమ్

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీదేవతాయై నమః
ఆచమనం సమర్పయామి.

అని కలశములోని జలమును దేవి ఆచమనమును చేయుట కనుకొని, పుష్పముతో అందించవల యును.

మధుపర్కమ్

స్వర్ణపాత్రే సమానీతం – దధిఖండమధుపుతం
మధుపర్కం గృహాణేదం – మయా దత్తం సరేశ్వరి ॥

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యైనమః – మధుపర్కం సమర్పయామి. మధుపర్కమును సమర్పించవలెను. (పాలు, తేనె కలిపిన ద్రవ్యము)

పంచామృతమ్

క్షీరం దధ్యాజ్యమధురా – శర్క రాఫల సంయుతం
స్నానం స్వీకురు దేవేశి। సర్గస్థిత్యంతరూపిణి॥
హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యైనమః – పంచామృతస్నానం సమర్పయామి.

స్నానమ్

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యై నమః
శుద్ధోదక స్నానం సమర్పయామి. పువ్వుతో నీరు జల్లవలెను.

వస్త్రమ్

సర్వదే! సర్వదా గౌరి! సర్వాభరణ భూషితే !
పీతాంబరద్వయ మిదం గృహాణ పరమేశ్వరి.

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యై నమః – కంచుకం సమర్పయామి – అని రవికె, వస్త్రము మున్నగునవి సమర్పించి పువ్వులు చల్లి నమస్కరించవలెను.

హ్రీం శ్రీం మంగళగౌర్యైనమః ఉత్తరీయం సమర్పయామి – ఉత్తరీయమును సమర్పించవలెను.

గన్దం

గన్దం మనోహరం దివ్యం – దివ్యం – ఘనసారసమన్వితం
తుభ్యం భవాని ! దాస్వామి – చోత్తమం చానులేపనమ్ ||
హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయై నమః – చల్లని గంధం సమర్పయామి గంధమును గౌరీదేవిపై చిందించవలెను.

అక్షతలు

అక్షతాన్ శుభవర్ణాభాన్ – హరిద్రాద్యై స్సుసంయుతాన్
కాత్యాయని ! గృహాణ త్వం – సర్వదేవనమస్కృతే.
హ్రీం శ్రీం మంగళగౌరీ దేవతాయైనమః – అక్షతాన్ సమర్పయామి.

మరిన్ని పూజలు:

Kumara Upanishad In Telugu – కుమారోపనిషత్

Kumaropanishad In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. కుమారోపనిషత్, హిందూ ధర్మ శాస్త్రములోని ఒక ముఖ్యమైన ఉపనిషత్. ఇది తెలుగులో “కుమార ఉపనిషత్” అని పేరుగా అనుకుంటారు. ఈ ఉపనిషత్తు కుమారుడు స్వయం స్కంద మరియు మహాకాళీదేవితో మధ్యంతరంగా మాట్లాడుతుంది. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు కుమారోపనిషత్ గురించి తెలుసుకుందాం.

Kumaropanishad Lyrics in Telugu

కుమారోపనిషత్

అంభోధిమధ్యే రవికోట్యనేకప్రభాం దదాత్యాశ్రితజీవమధ్యే |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

1

విరాజయోగస్య ఫలేన సాక్ష్యం దదాతి నమః కుమారాయ తస్మై |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

2

యోఽతీతకాలే స్వమతాత్ గృహీత్వా శ్రుతిం కరోత్యన్యజీవాన్ స్వకోలే |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

3

యస్యాంశ్చ జీవేన సంప్రాప్నువంతి ద్విభాగజీవాంశ్చ సమైకకాలే |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

4

ప్రచోదయాన్నాద హృదిస్థితేన మంత్రాణ్యజీవం ప్రకటీకరోతి |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

5

బాంధవ్యకల్లోలహృద్వారిదూరే విమానమార్గస్య చ యః కరోతి |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

6

సద్దీక్షయా శాస్త్రశబ్దస్మృతిర్హృద్వాతాంశ్చ ఛిన్నాదనుభూతిరూపమ్ |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

7

దీక్షావిధిజ్ఞానచతుర్విధాన్య ప్రచోదయాన్మంత్రదైవాద్వరస్య |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

8

కోట్యద్భుతే సప్తభిరేవ మంత్రైః దత్వా సుఖం కశ్చితి యస్య పాదమ్ |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

9

స్వస్వాధికారాంశ్చ విముక్తదేవాః శీర్షేణ సంయోగయేద్యస్య పాదమ్ |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

10

హుంకారశబ్దేన సృష్టిప్రభావం జీవస్య దత్తం స్వవరేణ యేన |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

11

వీరాజపత్రస్థ కుమారభూతిం యో భక్తహస్తేన సంస్వీకరోతి |
ససర్వసంపత్ సమవాప్తిపూర్ణః భవేద్ధి సంయాతి తం దీర్ఘమాయుః ||

ఏతాదృశానుగ్రహభాసితాయ సాకల్యకోలాయ వై షణ్ముఖాయ |
ఓం హంసః ఓం తస్మై కుమారాయ నమో అస్తు ||

12

ఓం శ్రీ సుబ్రహ్మణ్యాయ నమః ||

మరిన్ని ఉపనిషత్తులు:

Aitareya Upanishad In Telugu – ఐతరేయోపనిషత్

Aitareya Upanishad In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. ఐతరేయ బ్రాహ్మణంలోని ఐతరేయారణ్యకమును ఆధారంగా ఉంది. ఈ ఉపనిషత్తులో ప్రకృతి, పురుష, మరియు బ్రహ్మాండ సృష్టి ప్రక్రియలను వివరించబడుతుంది. ఇది బ్రహ్మ విద్యా మరియు విద్యాసురులను ప్రతిపాదిస్తుంది. ఐతరేయోపనిషత్ హిందూ ధర్మ సాహిత్యంలో ప్రముఖ ప్రమాణాలలో ఒకటి. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు ఐతరేయోపనిషత్ గురించి తెలుసుకుందాం.

Aitareya Upanishad Telugu Pdf

ఐతరేయోపనిషత్

|| శాన్తిపాఠః ||

ఓం వాఙ్మే మనసి ప్రతిష్ఠితా మనో మే వాచి ప్రతిష్ఠితమావిరావీర్మ ఏధి |
వేదస్య మ ఆణీస్థః శ్రుతం మే మా ప్రహాసీః |
అనేనాధీతేనాహోరాత్రాన్ సన్దధామ్యృతం వదిష్యామి |
సత్యం వదిష్యామి | తన్మామవతు | తద్వక్తారమవతు |
అవతు మామవతు వక్తారమవతు వక్తారమ్ |
ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

|| అథ ప్రథమోఽధ్యాయః ||

ప్రథమ ఖణ్డః 

ఆత్మా వా ఇదమేక ఏవాగ్ర ఆసీత్ |
నాన్యత్కించన మిషత్ |
స ఈక్షత లోకాన్ను సృజా ఇతి ||

1

స ఇమాఁల్లోకానసృజత |
అంభో మరీచీర్మరమాపోఽదోఽమ్భః పరేణ దివం ద్యౌః ప్రతిష్ఠాఽన్తరిక్షం మరీచయః |
పృథివీ మరో యా అధస్తాత్తా ఆపః ||

2

స ఈక్షతేమే ను లోకా లోకపాలాన్ను సృజా ఇతి |
సోఽద్భ్య ఏవ పురుషం సముద్ధృత్యామూర్ఛయత్ ||

3

తమభ్యతపత్తస్యాభితప్తస్య ముఖం నిరభిద్యత యథాఽణ్డం
ముఖాద్వాగ్వాచోఽగ్నిర్నాసికే నిరభిద్యేతాం నాసికాభ్యాం ప్రాణః |
ప్రాణాద్వాయురక్షిణీ నిరభిద్యేతామక్షీభ్యాం చక్షుశ్చక్షుష
ఆదిత్యః కర్ణౌ నిరభిద్యేతాం కర్ణాభ్యాం శ్రోత్రం శ్రోత్రాద్దిశస్త్వఙ్ నిరభిద్యత
త్వచో లోమాని లోమభ్య ఓషధివనస్పతయో హృదయం నిరభిద్యత
హృదయాన్మనో మనసశ్చన్ద్రమా నాభిర్నిరభిద్యత నాభ్యా
అపానోఽపానాన్మృత్యుః శిశ్నం నిరభిద్యత శిశ్నాద్రేతో రేతస ఆపః ||

4

ద్వితీయః ఖణ్డః

తా ఏతా దేవతాః సృష్టా అస్మిన్మహత్యర్ణవే ప్రాపతంస్తమశనాపిపాసాభ్యామన్వవార్జత్ |
తా ఏనమబ్రువన్నాయతనం నః ప్రజానీహి యస్మిన్ప్రతిష్ఠితా అన్నమదామేతి ||

1

తాభ్యో గామానయత్తా అబ్రువన్న వై నోఽయమలమితి |
తాభ్యోఽశ్వమానయత్తా అబ్రువన్న వై నోఽయమలమితి ||

2

తాభ్యః పురుషమానయత్తా అబ్రువన్ సుకృతం బతేతి పురుషో వావ సుకృతమ్ |
తా అబ్రవీద్యథాఽఽయతనం ప్రవిశతేతి ||

3

అగ్నిర్వాగ్భూత్వా ముఖం ప్రావిశద్వాయుః ప్రాణో భూత్వా నాసికే ప్రావిశదాదిత్యశ్చక్షుర్భూత్వాఽక్షిణీ ప్రావిశాద్దిశః శ్రోత్రం భూత్వా కర్ణౌ ప్రావిశన్నోషధివనస్పతయో లోమాని భూత్వా త్వచం ప్రావిశంశ్చన్ద్రమా మనో భూత్వా హృదయం ప్రావిశన్మృత్యురపానో భూత్వా నాభిం ప్రావిశదాపో రేతో భూత్వా శిశ్నం ప్రావిశన్ ||

4

తమశనాయాపిపాసే అబ్రూతామావాభ్యామభిప్రజానీహీతి |
తే అబ్రవీదేతాస్వేవ వాం దేవతాస్వాభజామ్యేతాసు భాగిన్యౌ కరోమీతి |
తస్మాద్యస్యై కస్యై చ దేవతాయై హవిర్గృహ్యతే భాగిన్యావేవాస్యామశనాయాపిపాసే భవతః ||

5

తృతీయః ఖణ్డః

స ఈక్షతేమే ను లోకాశ్చ లోకపాలాశ్చాన్నమేభ్యః సృజా ఇతి ||

1

సోఽపోఽభ్యతపత్తాభ్యోఽభితప్తాభ్యో మూర్తిరజాయత |
యా వై సా మూర్తిరజాయతాన్నం వై తత్ ||

2

తదేతత్సృష్టం పరాఙ్త్యజిఘాంసత్ తద్వాచాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోద్వాచా గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనద్వాచాఽగ్రహైష్యదభివ్యాహృత్య హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

3

తత్ప్రాణేనాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోత్ప్రాణేన గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనత్ప్రాణేనాగ్రహైష్యదభిప్రాణ్య హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

4

తచ్చక్షుషాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోచ్చక్షుషా గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనచ్చక్షుషాఽగ్రహైష్యద్దృష్ట్వా హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

5

తచ్ఛ్రోత్రేణాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోచ్ఛ్రోత్రేణ గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనచ్ఛ్రోత్రేణాగ్రహైష్యచ్ఛ్రుత్వా హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

6

తత్త్వచాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోత్త్వచా గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనత్త్వచాఽగ్రహైష్యత్ స్పృష్ట్వా హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

7

తన్మనసాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోన్మనసా గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనన్మనసాఽగ్రహైష్యద్ధ్యాత్వా హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

8

తచ్ఛిశ్నేనాజిఘృక్షత్ తన్నాశక్నోచ్ఛిశ్నేన గ్రహీతుమ్ |
స యద్ధైనచ్ఛిశ్నేనాగ్రహైష్యద్విసృజ్య హైవాన్నమత్రప్స్యత్ ||

9

తదపానేనాజిఘృక్షత్ తదావయత్ |
సైషోఽన్నస్య గ్రహో యద్వాయురన్నాయుర్వా ఏష యద్వాయుః ||

10

స ఈక్షత కథం న్విదం మదృతే స్యాదితి స ఈక్షత కతరేణ ప్రపద్యా ఇతి |
స ఈక్షత యది వాచాఽభివ్యాహృతం యది ప్రాణేనాభిప్రాణితం యది చక్షుషా దృష్టం యది
శ్రోత్రేణ శ్రుతం యది త్వచా స్పృష్టం యది మనసా ధ్యాతం యద్యపానేనాభ్యపానితం యది శిశ్నేన విసృష్టమథ కోఽహమితి ||

11

స ఏతమేవ సీమానం విదర్యైతయా ద్వారా ప్రాపద్యత |
సైషా విదృతిర్నామ ద్వాస్తదేతన్నాఽన్దనమ్ |
తస్య త్రయ ఆవసథాస్త్రయః స్వప్నా అయమావసథోఽయమావసథోఽయమావసథ ఇతి ||

12

స జాతో భూతాన్యభివ్యైఖ్యత్ కిమిహాన్యం వావదిషదితి |
స ఏతమేవ పురుషం బ్రహ్మ తతమమపశ్యదిదమదర్శనమితీ ౩ ||

13

తస్మాదిదన్ద్రో నామేదన్ద్రో హ వై నామ తమిదన్ద్రం సన్తమింద్ర |
ఇత్యాచక్షతే పరోక్షేణ పరోక్షప్రియా ఇవ హి దేవాః పరోక్షప్రియా ఇవ హి దేవాః ||

14

|| అథ ద్వితీయోఽధ్యాయః ||

ప్రథమ ఖణ్డః

పురుషే హ వా అయమాదితో గర్భో భవతి |
యదేతద్రేతస్తదేతత్సర్వేభ్యోఽఙ్గేభ్యస్తేజః సంభూతమాత్మన్యేవాత్మానం
బిభర్తి తద్యదా స్త్రియాం సిఞ్చత్యథైనజ్జనయతి తదస్య ప్రథమం జన్మ ||

1

తత్ స్త్రియా ఆత్మభూయం గచ్ఛతి యథా స్వమఙ్గం తథా తస్మాదేనాం న హినస్తి |
సాఽస్యైతమాత్మానమత్ర గతం భావయతి ||

2

సా భావయిత్రీ భావయితవ్యా భవతి తం స్త్రీ గర్భ బిభర్తి సోఽగ్ర ఏవ కుమారం జన్మనోఽగ్రేఽధిభావయతి |
స యత్కుమారం జన్మనోఽగ్రేఽధిభావయత్యాత్మానమేవ తద్భావయత్యేషం
లోకానాం సన్తత్యా ఏవం సన్తతా హీమే లోకాస్తదస్య ద్వితీయం జన్మ ||

3

సోఽస్యాయమాత్మా పుణ్యేభ్యః కర్మభ్యః ప్రతిధీయతే |
అథాస్యాయమితర ఆత్మా కృతకృత్యో వయోగతః ప్రైతి స ఇతః ప్రయన్నేవ పునర్జాయతే తదస్య తృతీయం జన్మ ||

4

తదుక్తమృషిణా గర్భే ను సన్నన్వేషామవేదమహం దేవానాం జనిమాని విశ్వా |
శతం మా పుర ఆయసీరరక్షన్నధః శ్యేనో జవసా నిరదీయమితి |
గర్భ ఏవైతచ్ఛయానో వామదేవ ఏవమువాచ ||

5

స ఏవం విద్వానస్మాచ్ఛరీరభేదాదూర్ధ్వ ఉత్క్రమ్యాముష్మిన్ స్వర్గే లోకే సర్వాన్ కామానాప్త్వాఽమృతః సమభవత్ సమభవత్ ||

6

|| అథ తృతీయోధ్యాయః ||

ప్రథమ ఖణ్డః

కోఽయమాత్మేతి వయముపాస్మహే కతరః స ఆత్మా యేన వా పశ్యతి యేన వా శృణోతి యేన వా గన్ధానాజిఘ్రతి యేన వా వాచం వ్యాకరోతి యేన వా స్వాదు చాస్వాదు చ విజానాతి ||

1

యదేతద్ధృదయం మనశ్చైతత్ |
సంజ్ఞానమాజ్ఞానం విజ్ఞానం ప్రజ్ఞానం మేధా దృష్టిర్ధృతిర్మతిర్మనీషా
జూతిః స్మృతిః సంకల్పః క్రతురసుః కామో వశ ఇతి |
సర్వాణ్యేవైతాని ప్రజ్ఞానస్య నామధేయాని భవన్తి ||

2

ఏష బ్రహ్మైష ఇన్ద్ర ఏష ప్రజాపతిరేతే సర్వే దేవా ఇమాని చ పఞ్చ మహాభూతాని పృథివీ వాయురాకాశ ఆపో జ్యోతీంషీత్యేతానీమాని చ క్షుద్రమిశ్రాణీవ |
బీజానీతరాణి చేతరాణి చాణ్డజాని చ జారుజాని చ స్వేదజాని చోద్భిజ్జాని చాశ్వా గావః పురుషా హస్తినో యత్కించేదం ప్రాణి జఙ్గమం
చ పతత్రి చ యచ్చ స్థావరం సర్వం తత్ప్రజ్ఞానేత్రం ప్రజ్ఞానే ప్రతిష్ఠితం ప్రజ్ఞానేత్రో లోకః ప్రజ్ఞా ప్రతిష్ఠా ప్రజ్ఞానం బ్రహ్మ ||

3

స ఏతేన ప్రజ్ఞేనాత్మనాస్మాల్లోకాదుత్క్రమ్యాముష్మిన్ స్వర్గే లోకే సర్వాన్ కామానాప్త్వాఽమృతః సమభవత్ సమభవత్ ||

4

|| శాన్తిపాఠః ||

ఓం వాఙ్మే మనసి ప్రతిష్ఠితా మనో మే వాచి ప్రతిష్ఠితమావిరావీర్మ ఏధి |
వేదస్య మ ఆణీస్థః శ్రుతం మే మా ప్రహాసీః |
అనేనాధీతేనాహోరాత్రాన్ సన్దధామ్యృతం వదిష్యామి |
సత్యం వదిష్యామి | తన్మామవతు | తద్వక్తారమవతు |
అవతు మామవతు వక్తారమవతు వక్తారమ్ |
ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

మరిన్ని ఉపనిషత్తులు:

Tripuropanishad In Telugu – త్రిపురోపనిషత్

Tripuropanishad In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. ఈ గ్రంథాలు జీవన మరియు బ్రహ్మం, మనస్సు మరియు పరమాత్మ, కర్మ మరియు అనుష్ఠాన, జన్మ మరియు మరణం, అహంకారం మరియు మోక్షం వంటి అనేక విషయాలను ఆలోచించేవి. ఉపనిషత్తులు భారతీయ ధర్మ సంస్కృతికి అమూల్య అంశాలు అందిస్తాయి మరియు ప్రత్యేక సాంప్రదాయాలను వ్యాఖ్యానించేవి. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు త్రిపురోపనిషత్ గురించి తెలుసుకుందాం.

Tripuropanishad In Telugu PDF

త్రిపురోపనిషత్

ఓం వాఙ్మే మనసి ప్రతిష్ఠితా | మనో మే వాచి ప్రతిష్ఠితమ్ | ఆవిరావీర్మ ఏధి | వేదస్య మ ఆణీస్థః | శ్రుతం మే మా ప్రహాసిః | అనేనాధీతేనాహోరాత్రాన్ సందధామి | ఋతం వదిష్యామి | సత్యం వదిష్యామి | తన్మామవతు | తద్వక్తారమవతు | అవతు మామ్ | అవతు వక్తారమ్ | ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

తిస్రః పురాస్త్రిపథా విశ్వచర్షణా అత్రాకథా అక్షరాః సన్నివిష్టాః |
అధిష్ఠాయైనామజరా పురాణీ మహత్తరా మహిమా దేవతానామ్ || ౧ ||

నవయోనీర్నవచక్రాణి దీధిరే నవైవయోగా నవయోగిన్యశ్చ |
నవానాం చక్రే అధినాథాః స్యోనా నవ ముద్రా నవ భద్రా మహీనామ్ || ౨ ||

ఏకా సా ఆసీత్ ప్రథమా సా నవాసీదాసోన వింశదాసోనత్రింశత్ |
చత్వారింశదథ తిస్రః సమిధా ఉశతీరివ మాతరో మా విశన్తు || ౩ ||

ఊర్ధ్వజ్వలజ్జ్వలనం జ్యోతిరగ్రే తమో వై తిరశ్చీనమజరం తద్రజోఽభూత్ |
ఆనన్దనం మోదనం జ్యోతిరిన్ద్రో రేతా ఉ వై మణ్డలా మణ్డయన్తి || ౪ ||

తిస్రశ్చ రేఖాః సదనాని భూమేస్త్రివిష్టపాస్త్రిగుణాస్త్రిప్రకారాః |
ఏతత్పురం పూరకం పూరకాణామత్ర ప్రథతే మదనో మదన్యా || ౫ ||

మదన్తికా మానినీ మంగలా చ సుభగా చ సా సున్దరీ సిద్ధిమత్తా |
లజ్జా మతిస్తుష్టిరిష్టా చ పుష్టా లక్ష్మీరుమా లలితా లాలపన్తీ || ౬ ||

ఇమాం విజ్ఞాయ సుధయా మదన్తి పరిస్రుతా తర్పయన్తః స్వపీఠమ్ |
నాకస్య పృష్ఠే మహతో వసన్తి పరం ధామ త్రైపురం చావిశన్తి || ౭ ||

కామో యోనిః కమలా వజ్రపాణిర్గుహా హసా మాతరిశ్వాభ్రమిన్ద్రః |
పునర్గుహా సకలా మాయయా చ పురుచ్యేషా విశ్వమాతాదివిద్యా || ౮ ||

షష్ఠం సప్తమమథ వహ్నిసారథిమస్యా మూలత్రిక్రమాదేశయన్తః |
కథ్యం కవిం కల్పకం కామమీశం తుష్టువాంసో అమృతత్వం భజన్తే || ౯ ||

త్రివిష్టపం త్రిముఖం విశ్వమాతుర్నవరేఖాః స్వరమధ్యం తదీలే |
బృహత్తిథీర్దశపఞ్చాదినిత్యా సా షోడశీ పురమధ్యం బిభర్తి || ౧౦ ||

ద్వా మణ్డలాద్వా స్తనా బింబమేకం ముఖం చాధస్త్రీణి గుహా సదనాని |
కామీం కలాం కామ్యరూపాం విదిత్వా నరో జాయతే కామరూపశ్చ కామ్యః || ౧౧ ||

పరిస్రుతం ఝషమాద్యం పలం చ భక్తాని యోనీః సుపరిష్కృతాని |
నివేదయన్ దేవతాయై మహత్యై స్వాత్మీకృత్య సుకృతీ సిద్ధిమేతి || ౧౨ ||

సృణ్యేవ సితయా విశ్వచర్షణిః పాశేన ప్రతిబధ్నాత్యభీకాన్ |
ఇషుభిః పఞ్చభిర్ధనుషా విధ్యత్యాదిశక్తిరరుణా విశ్వజన్యా || ౧౩ ||

భగః శక్తిర్భగవాన్కామ ఈశ ఉభా దాతారావిహ సౌభగానామ్ |
సమప్రధానౌ సమసత్త్వౌ సమోజౌ తయోః శక్తిరజరా విశ్వయోనిః || ౧౪ ||

పరిస్రుతా హవిషా పావితేన ప్రంసకోచే గలితే వైమనస్కః |
శర్వః సర్వస్య జగతో విధాతా ధర్తా హర్తా విశ్వరూపత్వమేతి || ౧౫ ||

ఇయం మహోపనిషత్ త్రిపురాయా యామక్షరం పరమే గీర్భిరీట్టే |
ఏషర్గ్యజుః పరమేతచ్చ సామేవాయమథర్వేయమన్యా చ విద్యామ్ || ౧౬ ||

ఓం హ్రీం ఓం హ్రీం ఇత్యుపనిషత్ ||

ఓం వాఙ్మే మనసి ప్రతిష్ఠితా | మనో మే వాచి ప్రతిష్ఠితమ్ | ఆవిరావీర్మ ఏధి | వేదస్య మ ఆణీస్థః | శ్రుతం మే మా ప్రహాసిః | అనేనాధీతేనాహోరాత్రాన్ సందధామి | ఋతం వదిష్యామి | సత్యం వదిష్యామి | తన్మామవతు | తద్వక్తారమవతు | అవతు మామ్ | అవతు వక్తారమ్ | ఓం శాన్తిః శాన్తిః శాన్తిః ||

ఇతి త్రిపురోపనిషత్ |

మరిన్ని ఉపనిషత్తులు:

Surya Upanishad In Telugu – సూర్యోపనిషత్

Surya Upanishad In Telugu

మొట్ట మొదటిగా అందరికి నమస్కారము. సూర్యోపనిషత్ హిందూ ధర్మశాస్త్రంలోని పవిత్ర గ్రంథం, ఇది సూర్య దేవుని మహిమ, రూపం, తత్త్వాన్ని వివరిస్తుంది. ఈ ఉపనిషత్ లో, సూర్యుడు సృష్టి, స్థితి, లయాలకు మూలమని చెబుతారు. సూర్యారాధన ద్వారా మానవులు ఆరోగ్యం, శాంతి, ఆధ్యాత్మిక పరిజ్ఞానం పొందవచ్చని విశ్వసిస్తారు. సూర్యోపనిషత్ లో, సూర్య తత్త్వం, సూర్య నమస్కారాలు, పూజా విధానాలు వివరించబడతాయి. ఈ రోజు మన అంతర్జాల స్థలం అనగా వెబ్‌సైట్ నందు సూర్యోపనిషత్ గురించి తెలుసుకుందాం.

Surya Upanishad In Telugu

సూర్యోపనిషత్

ఓం భ॒ద్రం కర్ణే॑భిః శృణు॒యామ॑ దేవాః | భ॒ద్రం ప॑శ్యేమా॒క్షభి॒ర్యజ॑త్రాః | స్థి॒రైరఙ్గై”స్తుష్టు॒వాగ్ం స॑స్త॒నూభి॑: | వ్యశే॑మ దే॒వహి॑త॒o యదాయు॑: | స్వ॒స్తి న॒ ఇన్ద్రో॑ వృ॒ద్ధశ్ర॑వాః | స్వ॒స్తి న॑: పూ॒షా వి॒శ్వవే॑దాః | స్వ॒స్తి న॒స్తార్క్ష్యో॒ అరి॑ష్టనేమిః | స్వ॒స్తి నో॒ బృహ॒స్పతి॑ర్దధాతు | ఓం శాన్తి॒: శాన్తి॒: శాన్తి॑: ||

ఓం అథ సూర్యాథర్వాఙ్గిరసం వ్యా”ఖ్యాస్యా॒మః | బ్రహ్మా ఋ॒షిః | గాయ॑త్రీ ఛ॒న్దః | ఆది॑త్యో దే॒వతా | హంస॑: సో॒ఽహమగ్నినారాయణ యు॑క్తం బీ॒జమ్ | హృల్లే॑ఖా శ॒క్తిః | వియదాదిసర్గసంయు॑క్తం కీ॒లకమ్ | చతుర్విధపురుషార్థ సిద్ధ్యర్థే వి॑నియో॒గః |

షట్‍స్వరారూఢే॑న బీజే॒న షడ॑ఙ్గం ర॒క్తామ్బు॑జసంస్థి॒తం సప్తాశ్వ॑రథి॒నం హిర॑ణ్యవ॒ర్ణం చ॑తుర్భు॒జం పద్మద్వయాఽభయవర॑దహ॒స్తం కాలచక్ర॑ప్రణేతా॒రం శ్రీసూర్యనారాయ॒ణం య ఏ॑వం వే॒ద స వై బ్రా”హ్మ॒ణః |

ఓం భూర్భువ॒: సువ॑: | తత్స॑వి॒తుర్వరే”ణ్య॒o భర్గో॑ దే॒వస్య॑ ధీమహి | ధియో॒ యో న॑: ప్రచో॒దయా”త్ | సూర్య॑ ఆ॒త్మా జగ॑తస్త॒స్థుష॑శ్చ | సూర్యా॒ద్వై ఖల్వి॒మాని॒ భూతా॑ని॒ జాయ॑న్తే | సూర్యా”ద్య॒జ్ఞః పర్జన్యో”ఽన్నమా॒త్మా |

నమ॑స్తే ఆదిత్య | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o కర్మ॑ కర్తాసి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o బ్రహ్మా॑ఽసి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o విష్ణు॑రసి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o రుద్రో॑ఽసి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒మృగ॑సి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o యజు॑రసి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒o సామా॑సి | త్వమే॒వ ప్ర॒త్యక్ష॒మథ॑ర్వాసి | త్వమే॒వ సర్వ॑o ఛన్దో॒ఽసి | ఆ॒ది॒త్యాద్వా॑యుర్జా॒యతే | ఆ॒ది॒త్యాద్భూ॑మిర్జా॒యతే | ఆ॒ది॒త్యాదాపో॑ జాయ॒న్తే | ఆ॒ది॒త్యాజ్జ్యోతి॑ర్జాయ॒తే |
ఆ॒ది॒త్యాద్వ్యోమ దిశో॑ జాయ॒న్తే |

ఆ॒ది॒త్యాద్దే॑వా జాయ॒న్తే | ఆ॒ది॒త్యాద్వే॑దా జాయ॒న్తే | ఆ॒ది॒త్యో వా ఏ॒ష ఏ॒తన్మ॒ణ్డల॒o తప॑తి | అ॒సావా॑ది॒త్యో బ్ర॒హ్మా | ఆ॒ది॒త్యోఽన్తఃకరణ మనోబుద్ధి చిత్తా॑హఙ్కా॒రాః | ఆ॒ది॒త్యో వై వ్యానః సమానోదానోఽపా॑నః ప్రా॒ణః |
ఆ॒ది॒త్యో వై శ్రోత్ర త్వక్ చక్షూరస॑నఘ్రా॒ణాః | ఆ॒ది॒త్యో వై వాక్పాణిపాదపా॑యూప॒స్థాః | ఆ॒ది॒త్యో వై శబ్దస్పర్శరూపర॑సగ॒న్ధాః | ఆ॒ది॒త్యో వై వచనాదానాగమన విస॑ర్గాన॒న్దాః | ఆనన్దమయో విజ్ఞానమయో విజ్ఞానఘన॑ ఆది॒త్యః | నమో మిత్రాయ భానవే మృత్యో”ర్మా పా॒హి | భ్రాజిష్ణవే విశ్వహేత॑వే న॒మః |

సూర్యాద్భవన్తి॑ భూతా॒ని సూర్యేణ పాలి॑తాని॒ తు | సూర్యే లయం ప్రా”ప్నువ॒న్తి యః సూర్యః సోఽహ॑మేవ॒ చ | చక్షు॑ర్నో దే॒వః స॑వి॒తా చక్షు॑ర్న ఉ॒త ప॒ర్వత॑: | చక్షు॑ర్ధా॒తా ద॑ధాతు నః |

ఆ॒ది॒త్యాయ॑ వి॒ద్మహే॑ సహస్రకిర॒ణాయ॑ ధీమహి | తన్న॑: సూర్యః ప్రచో॒దయా”త్ |

స॒వి॒తా ప॒శ్చాత్తా”త్ సవి॒తా పు॒రస్తా”త్ సవి॒తోత్త॒రాత్తా”త్ సవి॒తాఽధ॒రాత్తా”త్ సవి॒తా న॑: సువతు స॒ర్వతా”తిగ్ం సవి॒తా నో” రాసతాం దీర్ఘ॒మాయు॑: |

ఓమిత్యేకాక్ష॑రం బ్ర॒హ్మ | ఘృణి॒రితి॒ ద్వే అ॒క్షరే” | సూర్య॒ ఇత్యక్ష॑రద్వ॒యమ్ | ఆ॒ది॒త్య ఇతి॒ త్రీణ్యక్ష॑రాణి | ఏతస్యైవ సూర్యస్యాష్టాక్ష॑రో మ॒నుః |

యః సదాహరహ॑ర్జప॒తి స వై బ్రాహ్మ॑ణో భ॒వతి స వై బ్రాహ్మ॑ణో భ॒వతి | సూర్యాభిము॑ఖో జ॒ప్త్వా మహావ్యాధి భయా”త్ ప్రము॒చ్యతే | అల॑క్ష్మీర్న॒శ్యతి | అభక్ష్య భక్షణాత్ పూ॑తో భ॒వతి | అగమ్యాగమనాత్ పూ॑తో భ॒వతి | పతిత సంభాషణాత్ పూ॑తో భ॒వతి | అసత్ సంభాషణాత్ పూ॑తో భ॒వతి | అసత్ సంభాషణాత్పూ॑తో భ॒వతి |

మధ్యాహ్నే సూర్యాభి॑ముఖః ప॒ఠేత్ | సద్యోత్పన్నపఞ్చమహాపాతకా”త్ ప్రము॒చ్యతే | సైషా సావి॑త్రీం వి॒ద్యాం న కిఞ్చిదపి న కస్మైచి॑త్ ప్రశ॒oసయేత్ | య ఏ॒తాం మహాభాగః ప్రా॑తః ప॒ఠతి స భాగ్య॑వాన్ జా॒యతే ప॑శూన్వి॒న్దతి | వేదా”ర్థం ల॒భతే | త్రికాలమే॑తజ్జ॒ప్త్వా క్రతుశతఫలమ॑వాప్నో॒తి | హస్తాది॑త్యే జ॒పతి స మహామృ॑త్యుం త॒రతి స మహామృ॑త్యుం త॒రతి య ఏ॑వం వే॒ద | ఇత్యు॑ప॒నిష॑త్ |

ఓం భ॒ద్రం కర్ణే॑భిః శృణు॒యామ॑ దేవాః | భ॒ద్రం ప॑శ్యేమా॒క్షభి॒ర్యజ॑త్రాః | స్థి॒రైరఙ్గై”స్తుష్టు॒వాగ్ం స॑స్త॒నూభి॑: | వ్యశే॑మ దే॒వహి॑త॒o యదాయు॑: | స్వ॒స్తి న॒ ఇన్ద్రో॑ వృ॒ద్ధశ్ర॑వాః | స్వ॒స్తి న॑: పూ॒షా వి॒శ్వవే॑దాః | స్వ॒స్తి న॒స్తార్క్ష్యో॒ అరి॑ష్టనేమిః | స్వ॒స్తి నో॒ బృహ॒స్పతి॑ర్దధాతు | ఓం శాన్తి॒: శాన్తి॒: శాన్తి॑: ||

మరిన్ని ఉపనిషత్తులు: